Bonjour,
2012/4/14 David Prévot :
> En plus de la proposition de Filipus, je propose d'autres corrections
> après un survol rapide du fichier (et propose de passer en plus un coup
> de s/courriel/courrier/g). En pièce jointe le différentiel et le PO
> complet après ces modifications (sauf la modif
Bonjour,
On 14/04/2012 23:46, David Prévot wrote:
> par avance merci pour vos relectures
Ràs pour moi sur le fichier complet.
Amicalement,
Thomas
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
Thank you for the additional information you have supplied regarding
this Bug report.
This is an automatically generated reply to let you know your message
has been received.
Your message is being forwarded to the package maintainers and other
interested parties for their attention; they will rep
Hi,
Le 14/04/2012 12:57, Laurent Fousse a écrit :
> On Sat, Apr 14, 2012 at 09:04, Andreas Metzler
> wrote:
>> could you please comment on the bug report above? Shall we make the
>> suggested change?
>
> As a random french DD following the bug and not part of any
> translation team, I would appr
RÀS pour moi, après application de la rustine proposée par Stephane, que
je plussoie.
--
Cyril
pgp6HbKkrTpc6.pgp
Description: PGP signature
Une proposition :
@@ -71,7 +71,7 @@
"without a domain name."
msgstr ""
+"Le nom de courriel (« mail name ») est le nom de domaine qui sert à "
-+"qualifier les adresses électroniques qui n'en comportent pas."
++"compléter les adresses électroniques qui n'en comportent pas."
--
Stephane.
Marc Haber a modifié les templates d'Exim4 suite à un vieux rapport de
bug à moi. C'est TRES tard et je ne suis pas hyper-content, mais on va
essayer de suivre.
Le plus drôle va être de gérer les mises à jour pour les 48 autres
langues...:-(
diff.po
Description: application/gettext
signatur
7 matches
Mail list logo