Re: [RFR] man://coreutils/md5sum/fr.po

2006-02-13 Par sujet Thomas Huriaux
luc FROIDEFOND <[EMAIL PROTECTED]> (13/02/2006): > luc FROIDEFOND a écrit : > > >Puisqu'il faut accélérer, je prends celle là. > > > Si quelqu'un le veut, le voilà traduit. Ce n'est pas la peine d'aller trop vite... il manque le msgcat et les conventions de structure des phrases n'ont pas été res

Re: [RFR] man://coreutils/md5sum/fr.po

2006-02-13 Par sujet Toto Capuccino
Tant pix je laisseLe 13/02/06, luc FROIDEFOND <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : luc FROIDEFOND a écrit :> Puisqu'il faut accélérer, je prends celle là.>> Luc>>Si quelqu'un le veut, le voilà traduit.Luc -- Le bon sens est la chose du monde la mieux partagée.

[RFR] man://coreutils/md5sum/fr.po

2006-02-13 Par sujet luc FROIDEFOND
luc FROIDEFOND a écrit : Puisqu'il faut accélérer, je prends celle là. Luc Si quelqu'un le veut, le voilà traduit. Luc # translation of md5sum.po to french # Luc FROIDEFOND <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: md5sum\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-01 16:42+0100