glibc 2.36-8: Please update debconf PO translation for the package glibc

2023-01-03 Par sujet Aurelien Jarno
Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for glibc. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or su

tzdata 2022g-1: Please update debconf PO translation for the package tzdata

2023-01-03 Par sujet Aurelien Jarno
Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for tzdata. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or s

tzdata 2021c-1: Please update debconf PO translation for the package tzdata

2021-10-02 Par sujet Aurelien Jarno
Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for tzdata. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or s

Re: Bug#994133: libc-bin: [iconv] [fr] Missing word in the French output of iconv

2021-09-14 Par sujet Aurelien Jarno
> Sorry for the ping-pong and thank you all for the translation work! Oops, sorry about that, I have read manpage in the topic, so I didn't check further as it is a common issue to report those to the wrong package. I have contacted the translator to get it fixed. Regards, Aurelien -- Aure

linux 3.14.13-2: Please update the PO translation for the package linux

2014-07-25 Par sujet Aurelien Jarno
Hi, You are noted as the last translator of the translation for linux. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or submit it

linux 3.14.12-2: Please update the PO translation for the package linux

2014-07-16 Par sujet Aurelien Jarno
Hi, You are noted as the last translator of the translation for linux. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or submit it

Re: Pas de DWN cette semaine

2006-10-06 Par sujet Aurelien Jarno
ntre. Alors au lieu de tenir de tels propos, soit tu prends ta plume et tu aides à écrire la prochaine DWN, soit tu fermes ta gueule. -- .''`. Aurelien Jarno | GPG: 1024D/F1BCDB73 : :' : Debian developer | Electrical Engineer `. `' [EMAIL PROTECT

Re: [TAF] po-debconf://fortunes-de/fr.po 2f

2006-09-15 Par sujet Aurelien Jarno
ondre ? En fait je n'ai pas compris pourquoi j'étais en copie de ce mail. Le paquet que je maintient est fortunes-fr, et non fortunes-de. Aurélien -- .''`. Aurelien Jarno | GPG: 1024D/F1BCDB73 : :' : Debian developer | Electrical Engineer `. `

Re: Passage en UTF-8 par défaut

2005-09-04 Par sujet Aurelien Jarno
à pas mal de distributions, donc c'est très bien si on peut faire le pas pour Etch. Aurélien -- .''`. Aurelien Jarno | GPG: 1024D/F1BCDB73 : :' : Debian GNU/Linux developer | Electrical Engineer `. `' [EMAIL PROTECTED] | [EMAIL PROTECT

Re: [BUG] traduction po-debconf de hddtemp

2005-04-03 Par sujet Aurelien Jarno
Jean-Luc Coulon (f5ibh) a écrit : Bonsoir, bon week end à tous, > Suite à la suggestion de Christian, j'ai repris la traduction. Je l'ai soumise à relecture sur l10n-french. Dois-je traiter cette traductino come une autre ? Moi ça me convient en tout cas. Aurélien -- .'&

Re: [BUG] traduction po-debconf de hddtemp

2005-03-31 Par sujet Aurelien Jarno
vite... On m'a prévenu des fautes par IRC et par mail, donc à priori elles sont corrigées, du moins celles qu'on m'a signalées. Aurélien -- .''`. Aurelien Jarno | GPG: 1024D/F1BCDB73 : :' : Debian GNU/Linux developer | Electrical Engineer `. `&#