Hi,
You are noted as the last translator of the debconf translation for
nss-pam-ldapd. The English template has been changed, and now some
messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would
be grateful if you could take the time and update it. Please send the
updated file to m
Hi,
You are noted as the last translator of the debconf translation for
nss-pam-ldapd. The English template has been changed, and now some
messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would
be grateful if you could take the time and update it. Please send the
updated file to m
tags 536717 + pending
thanks
On Sun, 2009-07-12 at 22:06 +0200, Christian Perrier wrote:
> Please find attached the french debconf templates update, proofread by
> the debian-l10n-french mailing list contributors.
>
> Thanks for taking care of warning translators before uploading a new
> version w
On Thu, 2009-06-25 at 07:34 +0200, Christian Perrier wrote:
> Je l'ai fait.
>
> Ci-joint le diff et le fichier complet.
Hello list,
I am about to make a release of nss-ldapd and I saw this fr.po file on
this list but I haven't seen it in a bugreport or one by mail yet. Is it
ok if I use this one
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On Sun, 21 Jun 2009, Arthur de Jong wrote:
You are noted as the last translator of the debconf translation for
nss-ldapd. The English template has been changed (some new questions
were added and some of the English text was improved), and now some
Hi,
You are noted as the last translator of the debconf translation for
nss-ldapd. The English template has been changed (some new questions
were added and some of the English text was improved), and now some
messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I
would be grateful if yo
Hi,
You are noted as the last translator of the French debconf translation
for nss-ldapd. The English template has been changed, and now some
messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would
be grateful if you could take the time and update it. Please send the
updated transl
On Sun, 2007-08-19 at 13:35 +0200, Arthur de Jong wrote:
> On Sun, 2007-07-15 at 23:09 +0200, Cyril Brulebois wrote:
> > please find attached the french debconf templates translation, proofread
> > by the debian-l10n-french mailing list contributors.
>
> I have updated the
8 matches
Mail list logo