Bonjour,
Le mardi 15 octobre 2024 à 19:28 +0200, bu...@no-log.org a écrit :
> Bonjour,
>
> Merci d'avance pour vos nouvelles relectures.
>
> un détail,
>
> > Amicalement,
> >
> bubu
Terminé? Merci à Jean-Paul, Lucien et bubu (dont j'ai repris le dernier
détail) pour leurs rel
Le 13/10/2024 à 10:34, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
Le 12/10/24 15:49 Lucien a écrit :
Autres relectures ?
Suggestions.
Amicalement
Passage en LCFC
Dernières relectures ?
hostname.1.po.tar.gz
Description: application/gzip
Le 09/10/2024 à 12:54, Lucien Gentis a écrit :
Le 12/09/2024 à 14:26, Lucien Gentis a écrit :
Le 11/09/2024 à 16:52, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
Le 11/09/24 14:58 Lucien a écrit :
Comme promis, une proposition de traduction de ssh-keysign.8
set-user-UID -> man man-pages
Suggestions.
A
Le 09/10/2024 à 12:51, Lucien Gentis a écrit :
Le 10/09/2024 à 13:28, Lucien Gentis a écrit :
Le 10/09/2024 à 13:00, bu...@no-log.org a écrit :
Bonjour,
Lucien Gentis a écrit :
Comme promis, une proposition de traduction de moduli.5
Merci d?avance pour vos relectures
suggestions,
am
Le 08/10/2024 à 18:25, bu...@no-log.org a écrit :
Bonjour,
de mon souvenir, ce n'est pas une bonne idée de remplacer
translation-project par debian-l10n.
Je l'ai déja fait lors d'une correction sur un fichier de Jean-Philippe
(de mon souvenir) et ça n'avait pas été, ... Faudrait que je fouille l
Le 30/09/2024 à 18:52, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
Le 30/09/24 17:07 Lucien a écrit :
« numbers » ⇒ « chaines textuelles » :
Je pense que "numbers" fait référence à une date au format décimal
[[CC]AA]MMJJhhmm[.ss] (comme 202409301649.35).
Qu’entends-tu par "chaîne textuelle" ?
Par exem
Le 16/09/2024 à 18:20, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Bonjour,
Le dimanche 15 septembre 2024 à 19:38 +0200, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
Le 15/09/24 14:03 Lucien a écrit :
Comme promis, une proposition de traduction de ssh-sk-helper.
RAS.
Je suis d'accord : RAS
Amicalement
Amicalement,
j
Le 27/10/2024 à 14:47, Lucien Gentis a écrit :
Le 20/09/2024 à 17:50, Lucien Gentis a écrit :
Le 17/09/2024 à 13:58, bu...@no-log.org a écrit :
Bonjour,
Le 15/09/2024 à 14:01, Lucien Gentis a écrit :
une proposition de traduction de ssh-sk-helper.
Merci d?avance pour vos relectures
un dét
Le 27/10/2024 à 14:46, Lucien Gentis a écrit :
Le 16/09/2024 à 18:23, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Bonjour,
Le samedi 14 septembre 2024 à 16:26 +0200, Lucien Gentis a écrit :
Le 14/09/2024 à 16:09, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
Le 14/09/24 14:20 Lucien a écrit :
Comme promis, une proposi
Le 20/09/2024 à 17:50, Lucien Gentis a écrit :
Le 17/09/2024 à 13:58, bu...@no-log.org a écrit :
Bonjour,
Le 15/09/2024 à 14:01, Lucien Gentis a écrit :
une proposition de traduction de ssh-sk-helper.
Merci d?avance pour vos relectures
un détail,
amicalement, bubu
Petite co
Le 16/09/2024 à 18:23, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Bonjour,
Le samedi 14 septembre 2024 à 16:26 +0200, Lucien Gentis a écrit :
Le 14/09/2024 à 16:09, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
Le 14/09/24 14:20 Lucien a écrit :
Comme promis, une proposition de traduction de ssh-pkcs11-helper.8
Détai
Le 26/10/2024 à 18:47, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Bonjour à tous,
Le samedi 26 octobre 2024 à 18:21 +0200, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
Le 26/10/24 18:06 Lucien a écrit :
Please don’t touch 🙂
I’m already translating this page
Peut-être un peu trop de fichiers en attente d’intégration
Le 25/10/2024 à 12:20, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
Voici une traduction de la mise à jour de la page
https://www.debian.org/releases/index
Les fichiers sont aussi ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/master/french/releases/index.wml
https://salsa.debian.org/webmaster-
13 matches
Mail list logo