RE: JOOBLE Partenariat_debian.fr

2020-07-05 Par sujet Olga Zaitseva
Bonjour Madame, Monsieur, Je m'appelle Olga et je représente un moteur de recherche d`emploi Jooble en France. Nous serions ravis de coopérer avec votre site. Nous sommes intéressés à mettre un lien vers Jooble sur votre site. Cette lien ne nuira pas à l'aspect visuel de votre site. En é

Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/execve/po/fr.po 4f 1u

2020-07-05 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, suggestions. Amicalement. -- Jean-Paul --- execve.2.po.orig 2020-07-06 07:13:26.214602460 +0200 +++ execve.2.po 2020-07-06 07:58:19.607024703 +0200 @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: perkamon\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-30 18:43+02:00\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-0

Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/clone/po/fr.po 7f 8u

2020-07-05 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, suggestions. Remarque : il est inutile de mettre en gras dans les titres ou certaines entrées de table (double indication de gras). Amicalement. -- Jean-Paul --- clone.2.po.orig 2020-07-05 22:03:06.594062944 +0200 +++ clone.2.po 2020-07-06 07:06:10.811776629 +0200 @@ -22,7 +22,7 @@ m

[RFR3] po4a://manpages-fr/clock_getres/po/fr.po 9u

2020-07-05 Par sujet Jean-Philippe MENGUAL
Jean-Philippe MENGUAL Debian Developer non uploading Community team member Accessibility team member debian-l10n-french team member President of Debian France non-profit organization Le 05/07/2020 à 22:01, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, détails. Amicalement. -- Jean-Paul Merci bien, v

[RFR] po://developers-reference/beyond-pkging.po 1f 3u

2020-07-05 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour, voici une mise à jour de la traduction d'un nouveau fichier de developers-reference. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege beyond-pkging.po.tar.gz Description: application/gzip

Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/clock_getres/po/fr.po 9u

2020-07-05 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, détails. Amicalement. -- Jean-Paul --- clock_getres.2.po.orig 2020-07-05 20:19:35.917313353 +0200 +++ clock_getres.2.po 2020-07-05 21:58:53.00885 +0200 @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: perkamon\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-30 19:04+02:00\n" -"PO-Revision-Date:

[RFR] po://developers-reference/l10n.po 2f 2u

2020-07-05 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour, Comme le suggérait Thomas, je m'attaque à la mise à jour des traductions du developers-reference. Les fichiers sont de longueur et de complétude diverses. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege # Jean-Pierre Giraud , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: develope

[RFR] po://developers-reference/scope.po 2u

2020-07-05 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour, Comme le suggérait Thomas, je m'attaque à la mise à jour des traductions du developers-reference. Les fichiers sont de longueur et de complétudes diverses. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege # Jean-Pierre Giraud , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: develop

[RFR] po://developers-reference/index.po 15u

2020-07-05 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour, Le 20/02/2020 à 23:41, Thomas Vincent a écrit : > Bonjour, > > Pour les personnes qui ne sont pas abonnées à debian-devel, je me > permets de transférer ce message à la liste. > > On pourrait peut-être s’y attaquer en mars après la deadline pour les > pages de manuel ? > > Voici les stats

Re: [RFR2] po4a://dpkg/fr.po

2020-07-05 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, le dimanche 05 juillet 10:05, didier.vidal a écrit : >> Pour les changements sur les caractères entre guillemets, et les > >> espaces... je n'ai pas bien compris quand mettre des espace ou des _. > J'ai >> pris le parti de toujours mettre des _. Certains caractères tels que les guilleme

[RFR3] po4a://manpages-fr/dir/po/fr.po 2f 2u

2020-07-05 Par sujet Jean-Philippe MENGUAL
Jean-Philippe MENGUAL Debian Developer non uploading Community team member Accessibility team member debian-l10n-french team member President of Debian France non-profit organization Le 05/07/2020 à 09:31, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, quelques corrections. Amicalement. -- Jean-Paul

[RFR2] po4a://manpages-fr/clone/po/fr.po 7f 8u

2020-07-05 Par sujet Jean-Philippe MENGUAL
Jean-Philippe MENGUAL Debian Developer non uploading Community team member Accessibility team member debian-l10n-french team member President of Debian France non-profit organization Le 05/07/2020 à 08:19, bubu a écrit : Bonjour, Le 04/07/2020 à 20:54, Jean-Philippe MENGUAL a écrit : Bonjour

[RFR2] po4a://manpages-fr/execve/po/fr.po 4f 1u

2020-07-05 Par sujet Jean-Philippe MENGUAL
Jean-Philippe MENGUAL Debian Developer non uploading Community team member Accessibility team member debian-l10n-french team member President of Debian France non-profit organization Le 05/07/2020 à 06:37, bubu a écrit : bonjour, Le 04/07/2020 à 21:39, Jean-Philippe MENGUAL a écrit : Bonjour

[RFR2] po4a://manpages-fr/clock_getres/po/fr.po 9u

2020-07-05 Par sujet Jean-Philippe MENGUAL
Jean-Philippe MENGUAL Debian Developer non uploading Community team member Accessibility team member debian-l10n-french team member President of Debian France non-profit organization Le 05/07/2020 à 05:26, bubu a écrit : bonjour, Le 04/07/2020 à 13:26, Jean-Philippe MENGUAL a écrit : Bonjour

[RFR2] po4a://dpkg/fr.po

2020-07-05 Par sujet didier.vidal
Bonjour,    Je renomme ce message en RFR2 pour qu'il ne soit pas oublié.    Pour rappel, il s'agit initialement de corriger une typo dans la doc start-stop-daemon (https://lists.debian.org/debian-l10n-french/2020/06/msg00191.html).    Par la suite, quelques autre corrections ont été apportées pa

Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/dir/po/fr.po 2f 2u

2020-07-05 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, quelques corrections. Amicalement. -- Jean-Paul --- dir.1.po.orig 2020-07-05 08:47:26.524114684 +0200 +++ dir.1.po 2020-07-05 09:29:34.823840823 +0200 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: coreutils manpages\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-30 18:35+02:00\n" -"PO-Revision-D

[LCFC] wml://security/2020/dsa-4711.wml

2020-07-05 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour, Le 30/06/2020 à 10:13, Grégoire Scano a écrit : > Bonjour, > > On 6/30/20 4:47 AM, Jean-Pierre Giraud wrote: >> Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une >> traduction. Merci d'avance pour vos relectures. > rien à signaler. > > Bien cordialement, > Grégoire Passa