Re: [RFR] wml://security/2015/dsa-3304.wml

2015-07-08 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 07/07/2015 22:19, Thomas Vincent a écrit : > Bonjour (encore moi !), > > Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une > proposition de traduction qui n'attend que vos relectures avisées. > > Amicalement, > Thomas > une suggestion et j'ai retrouvé quelques virgu

[RFR2] wml://users/org/{dictionaries24,mur_at}.wml

2015-07-08 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, Le 08/07/2015 09:04, Baptiste Jammet a écrit : > Un détail, pour respirer. C'est mieux en effet, merci Baptiste. Amicalement, Thomas # From: i...@dictionaries24.com #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Vincent" Dictionaries24.com, Poznan, Pologne h

[RFR2] wml://consultants/{open_solutions,upgradeacademy}.wml

2015-07-08 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, Le 08/07/2015 08:58, Baptiste Jammet a écrit : > upgradeacademy : > - partenaires LPI et CompTIA > + partenaires de LPI et CompTIA > ... je crois. Je crois aussi. :) Merci Baptiste. Amicalement, Thomas #use wml::debian::consultant name="Upgrade Soluciones Tecnológicas" #use wml::debian

[RFR3] wml://security/2015/dsa-329{7,8,9}.wml

2015-07-08 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, Le 08/07/2015 00:23, jean-pierre giraud a écrit : > dsa-3297, préférence personnelle : > ligne 7 s / grâce à la configuration / par la configuration > + une proposition de correction du dsa-3299. J'ai tout pris, merci Jean-Pierre. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check

[RFR3] wml://security/2015/dsa-329{3,4,5,6}.wml

2015-07-08 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, Le 07/07/2015 23:43, jean-pierre giraud a écrit : > Dans le dsa-3293 ligne 10 l'URI a été traduite par la "machine" : > href="https://auth0.com/blog/2015/03/31/critical-vulnérabilités-in-json-web-token-bibliothèques/";>\ > https://auth0.com/blog/2015/03/31/critical-vulnérabilités-in-json-

[LCFC] wml://doc/user-manuals.wml

2015-07-08 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, dernière chance pour vos remarques. Amicalement. -- Jean-Paul -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/20150708102219.7721151a@thalassa

[LCFC]po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/apps/po/fr.po 996t 9f 25u

2015-07-08 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, dernière chance pour vos remarques. Amicalement. -- Jean-Paul -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/20150708102110.52f33e9d@thalassa

Re: [RFR] wml://users/org/{dictionaries24,mur_at}.wml

2015-07-08 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour, Le 07/07/2015 22:27, Thomas Vincent a écrit : Deux nouvelles pages d'utilisateurs ont été ajoutées récemment et je vous en propose ici une traduction. Un détail, pour respirer. Baptiste --- dictionaries24.wml 2015-07-08 09:03:49.792904300 +0200 +++ ./dictionaries24-bj.wml 2015-07-08