Typo dans l'errata de l'installateur Debian

2014-10-25 Par sujet Guillaume Huysmans
Bonsoir, En lisant cette page (https://www.debian.org/releases/stable/debian-installer/#errata), je suis tombé sur une faute de frappe : [Installations de bureau non fonctionnelles sur i386 à partir du premier CD seul] En raison de contraintes de place, le premier CD ne peut contenir l'ensemble d

openldap 2.4.40-2: Please update debconf PO translation for the package openldap

2014-10-25 Par sujet Ryan Tandy
Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for openldap. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or

[RFR2] wml://consultants/acu.wml

2014-10-25 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 25/10/2014 20:58, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 25/10/2014 : voici la traduction d'une nouvelle page de consultant. Merci de vos relectures. Un détail. Baptiste C'est corrigé, merci. Pour une nouvelle relecture. Amicalement jipege #use wml::de

Re: [RFR] wml://consultants/acu.wml

2014-10-25 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 25/10/2014 : >voici la traduction d'une nouvelle page de consultant. >Merci de vos relectures. Un détail. Baptiste --- acu.wml 2014-10-25 20:57:40.368524955 +0200 +++ ./acu-bj.wml 2014-10-25 20:58:01.424288815 +0200 @@ -5,6 +5,6 @@ Nous fournissons une g

[RFR] wml://consultants/acu.wml

2014-10-25 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, voici la traduction d'une nouvelle page de consultant. Merci de vos relectures. Voici l'adresse de la page sur site : https://www.debian.org/consultants/acu Amicalement jipege #use wml::debian::consultant name="Acu Corporation" #use wml::debian::translation-check translation="1.1" mainta

[BTS #766755] po://apt/fr.po 12f13u

2014-10-25 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 25/10/2014 14:21, Julien Patriarca a écrit : Bonjour à tous, On Sat, Oct 25, 2014 at 12:14:41PM +0200, jean-pierre giraud wrote: Ping ? LCFC, BTS, intégration urgente avant le freeze ? Amicalement David Je passe en LCFC. Le texte joint est celui du RFR2 de Julien auquel j'ai app

[BTS#766728] po-debconf://arb/fr.po 3u

2014-10-25 Par sujet Steve Petruzzello
Pour le robot. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/20141025132215.ga21...@petruzzello.ch

[RFR2] wml://News/20141020.wml

2014-10-25 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 25/10/2014 : >Quelques suggestion (préférences personnelles). Merci Jean-Pierre, c'est intégré. Deuxième lecture ? Baptiste #use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Baptiste Jammet" Le projet Debian déplore la perte de Peter Mille

Re: [RFR] wml://News/20141020.wml

2014-10-25 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 25/10/2014 13:39, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Voici une proposition de traduction pour une triste nouvelle récemment publiée. Merci d'avance pour vos relectures. Baptiste Quelques suggestion (préférences personnelles). Amicalement jipege --- 20141020.wml 2014-10-25 14:22:18

[RFR3] wml://security/2014/dsa-3053.wml

2014-10-25 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 25/10/2014 13:36, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 25/10/2014 : Pour une nouvelle relecture. Un détail. Baptiste C'est corrigé, merci Pour une autre relecture Amicalement jipege #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Je

Re: [LCFC] po://apt/fr.po 12f13u

2014-10-25 Par sujet Julien Patriarca
Bonjour à tous, On Sat, Oct 25, 2014 at 12:14:41PM +0200, jean-pierre giraud wrote: > Julien, > Le 12/10/2014 13:59, jean-pierre giraud a écrit : > >Bonjour, > >Le 05/10/2014 23:53, David Prévot a écrit : > >>Salut, > >> > >>Le 02/02/2014 09:31, jean-pierre giraud a écrit : > >>>Bonjour, > >>>Une

[RFR] wml://News/20141020.wml

2014-10-25 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour, Voici une proposition de traduction pour une triste nouvelle récemment publiée. Merci d'avance pour vos relectures. Baptiste #use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Baptiste Jammet" Le projet Debian déplore la perte de Peter Miller 2014-10-20 #use wml::debian::

Re: [RFR2] wml://security/2014/dsa-3053.wml

2014-10-25 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour, Dixit jean-pierre giraud, le 25/10/2014 : >Pour une nouvelle relecture. Un détail. Baptiste --- dsa-3053.wml 2014-10-25 13:34:57.719515373 +0200 +++ ./dsa-3053-bj.wml 2014-10-25 13:35:52.662934981 +0200 @@ -16,7 +16,7 @@ https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2014-3566";>

[RFR2] wml://security/2014/dsa-3053.wml

2014-10-25 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 18/10/2014 08:59, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, suggestions. Amicalement Suggestions adoptées. Pour une nouvelle relecture. Amicalement, jipege #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Jean-Pierre Giraud" Mise à jour de sécurité Plusieurs vulnérab

[LCFC] wml://devel/debian-installer/News/2014/20141005.wml

2014-10-25 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 11/10/2014 00:05, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 07/10/2014 07:47, JP Guillonneau a écrit : Bonjour, suggestions. Amicalement. Modifications appliquées, merci. Pour une nouvelle relecture. Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR2 Pour une dernière relecture Amical

[LCFC] wml://security/2014/dsa-304{4,5}.wml

2014-10-25 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 10/10/2014 23:43, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 06/10/2014 09:35, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Le 06/10/2014 00:13, jean-pierre giraud a écrit : Deux nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectur

[LCFC] wml://security/2014/dsa-3048.wml

2014-10-25 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 13/10/2014 14:06, jean-pierre giraud a écrit : Bonjour, Le 09/10/2014 10:25, Baptiste Jammet a écrit : Bonjour, Le 08/10/2014 22:51, jean-pierre giraud a écrit : Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Un

[BTS #766723] po-debconf://ruby-standalone/fr.po 4u

2014-10-25 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, C'est terminé Le 18/10/2014 14:22, jean-pierre giraud a écrit : Le 11/10/2014 17:39, David Prévot a écrit : Salut, Le 11/10/2014 04:10, jean-pierre giraud a écrit : "Les programmes Ruby (ruby, gem, irb, etc) peuvent être installés dans" Juste un point manquant après le « etc » (oui,

[BTS #766722] po-debconf://solaar/fr.po 5u

2014-10-25 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, voilà, c'est terminé Le 25/10/2014 08:55, Christian PERRIER a écrit : Quoting jean-pierre giraud (jean-pierregir...@neuf.fr): Passage en LCFC. Texte identique au RFR4 Pour une dernière relecture. Je ne crois pas que tu aies envoyé le rapport de bug, Jean-Pierre Merci Christian