Re: [RFR] wml://releases/squeeze/errata.wml

2014-10-18 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 11/10/2014 21:51, Baptiste Jammet a écrit : > Bonjour, > > Je continu mes errata avec l'ajout de LTS à ceux de squeeze. > Merci d'avance pour vos relectures. > > Baptiste > Rien à signaler sur le texte si ce n'est que le paragraphe L'équipe de sécurité Debian produit des mises à jour

Re: [RFR] wml://security/2014/dsa-3050.wml

2014-10-18 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 19/10/2014 00:24, Thomas Vincent a écrit : > Bonjour, > > Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. > Merci d'avance pour vos relectures. > > Amicalement, > Thomas > Une correction et une suggestion. Amicalement jipege --- dsa-3050v0.wml 2014-10-19 01:02:33.399417809 +02

Re: [RFR] wml://News/2014/20141018.wml

2014-10-18 Par sujet jean-pierre giraud
ible dans le dépôt publicity : > >> http://anonscm.debian.org/viewvc/publicity/announcements/en/2014/20141018.wml?view=markup > > > Merci d'avance pour vos relectures. > > Amicalement, > Thomas > Une première relecture. Amicalement jipege --- publicity/announc

[RFR] wml://security/2014/dsa-3050.wml

2014-10-18 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Vincent" Mise à jour de sécurité Plusieurs problèmes de sécurité ont été découverts dans Icewe

[RFR] wml://News/2014/20141018.wml

2014-10-18 Par sujet Thomas Vincent
ouncements/en/2014/20141018.wml?view=markup Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas Publication de la mise à jour de Debian 7.7 2014-10-18 #use wml::debian::news # $Id: 7 wheezy 7.7 DSA-%1 <: my @p = (); for my $p (split (/,\s*/, "%2"

[LCFC] po-debconf://arb/fr.po 3u

2014-10-18 Par sujet Steve Petruzzello
Pas de modif depuis le message de Jean-Pierre. Merci. s. # Translation of arb debconf template to French # Copyright (C) 2014 # This file is distributed under the same license as the arb package. # Steve Petruzzelo , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: arb\n" "Report-Msgid-Bugs-T

Re: [dpkg]: demande de relecture update traduction fr

2014-10-18 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour, Dixit Sébastien POHER, le 14/10/2014 : >J'ai fini la mise à jour de la traduction française de dpkg. >C'est ma première contribution et ma première utilisation des >fonctionnalités de git aussi je sollicite pour yeux et conseils avisés >et vous demande de bien vouloire relire le patch f

[LCFC] wml://ports/index.wml

2014-10-18 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour, Dixit Baptiste Jammet, le 11/10/2014 : >Je termine pour aujourd'hui en vous signalant le passage de ppc64el en >« portage officiel ». > >Merci d'avance pour vos relectures. Voici encore une chance d'exprimer votre désaccord sur les 12 mots modifiés de cette page (ou d'autres si vous vo

[LCFC] wml://releases/squeeze/errata.wml

2014-10-18 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour, Dixit Baptiste Jammet, le 11/10/2014 : >Deuxième passage ? Si vous avez des remarques sur les fichiers du RFR2, c'est votre dernière chance ! Baptiste signature.asc Description: PGP signature

[LCFC] wml://debel/debian-installer/errata.wml

2014-10-18 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour, Dixit Baptiste Jammet, le 11/10/2014 : >La page des errata de l'installateur Debian a été mis à jour pour la >version Jessie beta 2. Voici une proposition de traduction que je >soumet à vos relecture. Sans modification depuis le RFR, je lance un dernier appel à commentaire. Baptiste

[DONE] wml://security/2014/dsa-3046.wml

2014-10-18 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 10/10/2014 23:52, jean-pierre giraud a écrit : > Bonjour, > Le 05/10/2014 19:47, jean-pierre giraud a écrit : >> Bonjour, >> >> Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une >> traduction. >> Merci d'avance pour vos relectures. > Passage en LCFC. > Texte inchangé d

[DONE] wml://security/2014/dsa-304{0,1}.wml

2014-10-18 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 10/10/2014 23:48, jean-pierre giraud a écrit : > Bonjour, > Le 01/10/2014 23:39, jean-pierre giraud a écrit : >> Bonjour, >> >> Deux nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées. En voici >> une traduction. >> Merci d'avance pour vos relectures. > Passage en LCFC. Textes inch

[DONE] wml://security/2014/dsa-3042.wml

2014-10-18 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 10/10/2014 23:45, jean-pierre giraud a écrit : > Re bonjour, > > renvoi du message avec le crochet qui manquait pour le robot (merci Thomas) > Le 10/10/2014 23:30, jean-pierre giraud a écrit : >> Bonjour, >> Le 04/10/2014 17:00, jean-pierre giraud a écrit : >>> Bonjour, >>> >>> Une nou

[DONE] wml://security/2014/dsa-3039.wml

2014-10-18 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 06/10/2014 18:42, jean-pierre giraud a écrit : > Bonjour, > Le 01/10/2014 11:14, jean-pierre giraud a écrit : >> Bonjour, >> Le 30/09/2014 10:05, JP Guillonneau a écrit : >>> Bonjour, >>> >>> suggestions. >>> >>> Amicalement. >>> >> Corrections et suggestions intégrées. > Passage en LCF

[DONE] wml://security/2014/dsa-303{7,8}.wml

2014-10-18 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 06/10/2014 18:19, jean-pierre giraud a écrit : > Bonjour, > Le 27/09/2014 21:31, jean-pierre giraud a écrit : >> Bonjour, >> >> Deux nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées. En voici >> une traduction. >> Merci d'avance pour vos relectures. > Passage en LCFC. Textes inch

[DONE] wml://security/2014/dsa-3030.wml

2014-10-18 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 06/10/2014 18:08, jean-pierre giraud a écrit : > Bonjour, > Le 22/09/2014 09:23, jean-pierre giraud a écrit : >> Bonjour, >> >> Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une >> traduction. >> Merci d'avance pour vos relectures. > Passage en LCFC. Texte inchangé dep

[DONE] wml://security/2014/dsa-3029.wml

2014-10-18 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 06/10/2014 18:06, jean-pierre giraud a écrit : > Bonjour, > Le 20/09/2014 09:28, jean-pierre giraud a écrit : >> Bonjour, >> >> Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une >> traduction. >> Merci d'avance pour vos relectures. > Passage en LCFC. Texte inchangé dep

[LCFC] po-debconf://solaar/fr.po 5u

2014-10-18 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 12/10/2014 10:15, jean-pierre giraud a écrit : > Bonjour, > Le 11/10/2014 22:59, JP Guillonneau a écrit : >> Bonjour, >> >> le Sat, 11 Oct 2014 14:53:48 +0200, jean-pierre giraud >> a écrit : >> J'ai envoyé le « s » de bonjour à une meilleure place ! >>> Merci Baptiste, je ne sa

[LCFC] po-debconf://ruby-standalone/fr.po 4u

2014-10-18 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Le 11/10/2014 17:50, jean-pierre giraud a écrit : > Bonjour, > Le 11/10/2014 17:39, David Prévot a écrit : >> Salut, >> >> Le 11/10/2014 04:10, jean-pierre giraud a écrit : >>> "Les programmes Ruby (ruby, gem, irb, etc) peuvent être installés dans " >> >> Juste un point manquant après le «