[LCFC] wml://security/2013/dsa-2615.wml

2013-02-07 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, On 03/02/2013 12:58, Thomas Vincent wrote: > Effectivement, merci Stéphane, c'est maintenant corrigé. Pas de modification depuis le RFR2. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[LCFC] wml://security/2013/dsa-2614.wml

2013-02-07 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour On 02/02/2013 12:07, Thomas Vincent wrote: > Une nouvelle annonce de sécurité a été publiée. Pas de modification depuis le RFR. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[LCFC] wml://consultants/{dokko_group,ha_solutions,marek_babik,ondrej_sury}.wml

2013-02-07 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, On 02/02/2013 11:52, Thomas Vincent wrote: > Voici quatre propositions de traduction pour des pages de consultants du > site web. Pas de modification depuis le RFR. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[RFR] wml://security/2013/dsa-2618.wml

2013-02-07 Par sujet David Prévot
Salut, Une annonce de sécurité a été publiée, par avance merci pour vos relectures. Amicalement David #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot" Déni de service Bob Nomnomnom a signalé une vulnérabilité de déni de service dans IRCD-Hybrid, un serveu

Re: [LCFC] wml://security/2013/dsa-2617.wml

2013-02-07 Par sujet Stéphane Blondon
Le 7 février 2013 19:46, David Prévot a écrit : > Merci à vous deux, et merci d'avance pour vos dernières remarques. « potentielle contrefaçon » -> « contrefaçon potentielle » ? -- Imprimez ce message en A2 et en couleur au moins 500 fois! Brûlez des arbres!! -- envoyé depuis ma centrale à ch

[LCFC] wml://security/2013/dsa-2617.wml

2013-02-07 Par sujet David Prévot
Le 02/02/2013 20:06, jean-pierregiraud a écrit : > Le 02/02/2013 23:07, Cédric Boutillier a écrit : >> Deux suggestions. > deux autres suggestions (dont une alternative à celle de Cédric) Merci à vous deux, et merci d'avance pour vos dernières remarques. Amicalement David #use wml::debian::tr

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/openssl/PKCS7_{encrypt,decrypt,sign,sign_add_signer}.pod.po

2013-02-07 Par sujet Jean-Baka Domelevo Entfellner
Salut, Baptiste a tout a fait raison : appended = concaténé à la fin, prepended = concaténé au début, donc ajouté en en-tête. Bonne journée, JB Le 7 févr. 2013 10:03, "Baptiste" a écrit : > Bonjour, > > Le 07/02/2013 04:24, David Prévot a écrit : > > Voici une mise à jour et relecture de quel

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/openssl/PKCS7_{encrypt,decrypt,sign,sign_add_signer}.pod.po

2013-02-07 Par sujet Baptiste
Bonjour, Le 07/02/2013 04:24, David Prévot a écrit : Voici une mise à jour et relecture de quelques fichiers supplémentaires d'OpenSSL, par avance merci pour vos relectures. Relecture du patch et corrections sur les fichiers complets. Il me semble qu'il y a un contre-sens (repéré au moins d