Re: [ITT] po-debconf://pam-mysql/fr.po 3u

2012-09-12 Par sujet Julien Patriarca
Le 13 sept. 2012 08:04, "Christian PERRIER" a écrit : > > 2 minutes 11, pas mal..:-) Ha ben il faut bien ça ;-) > > -- > >

Re: [ITT] po-debconf://pam-mysql/fr.po 3u

2012-09-12 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Julien Patriarca (patriar...@gmail.com): > Je prends. Cette fois ça devrait être bon ;-) 2 minutes 11, pas mal..:-) -- signature.asc Description: Digital signature

[ITT] po-debconf://pam-mysql/fr.po 3u

2012-09-12 Par sujet Julien Patriarca
Je prends. Cette fois ça devrait être bon ;-)

[TAF] po-debconf://pam-mysql/fr.po 3u

2012-09-12 Par sujet Christian PERRIER
Le paquet pam-mysql utilise po-debconf mais les écrans debconf ne sont pas encore traduits en français. Statistiques du fichier : 3u (u=nombre de chaînes non traduites). Merci au volontaire de répondre à ce courriel avec un sujet "[ITT] po-debconf://pam-mysql/fr.po"" Comment procéder pour tradu

[LCFC] po-debconf://ipvsadm/fr.po

2012-09-12 Par sujet Christian PERRIER
Hop. fr.po Description: application/gettext signature.asc Description: Digital signature

[LCFC] po-debconf://lsh-utils/fr.po

2012-09-12 Par sujet Christian PERRIER
Avec la correction de l'erreur signal�e par St�phane. fr.po Description: application/gettext signature.asc Description: Digital signature

[RFR] wml://events/2012/{0924-guaiba,1013-utrecht-bsp}.wml

2012-09-12 Par sujet David Prévot
Salut, Deux événements ont été annoncés, par avance merci pour vos relectures. Amicalement David #use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="David Prévot" Utrecht-BSP 2012 Chasse aux bogues à Randomdata, Utrecht Randomdata, Utrecht, Netherlands 2012-10-13 2012-10-14 Je

[RFR] wml://security/2012/dsa-2547.wml

2012-09-12 Par sujet David Prévot
Salut, Une annonce de sécurité a été publiée, par avance merci pour vos relectures. Amicalement David #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot" Assertion incorrecte BIND, un serveur DNS, ne traite pas correctement les enregistrements DNS qui s'approchen

Re: [RFR] wml://events/2012/0915-sfd-novohamburgo.wml

2012-09-12 Par sujet Stéphane Blondon
Le 12 septembre 2012 04:03, David Prévot a écrit : > Un événement a été annoncé, par avance merci pour vos relectures. Je me demande si on ne dit pas « en l'honneur de » plutôt que « à l'honneur de » : La journée du logiciel libre est une fête mondiale à l'honneur du logiciel libre. (Je n'ai auc

[RFR] wml://security/2009/dsa-189{7,8,9}.wml

2012-09-12 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, Voici trois propositions de traduction pour d'anciennes annonces de sécurité. Ce sont les dernières annonces en dsa-18**. Il ne restera ensuite qu'une quinzaine de dsa-17** et nous serons totalement à jour pour les annonces de sécurité. :) Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement,

Re: [RFR] po-debconf://lsh-utils/fr.po

2012-09-12 Par sujet Stéphane Blondon
2012/9/10 Christian PERRIER : > Hop. > Et hop, juste un détail. -- Imprimez ce message en A2 et en couleur au moins 500 fois! Brûlez des arbres!! -- envoyé depuis ma centrale à charbon Stéphane fr.po.stephane.diff Description: Binary data

[LCFC] po-debconf://git-stuff/fr.po

2012-09-12 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Salut, Sans modification depuis le RFR2 <50477fa0.5010...@tilapin.org>, merci d'avance pour vos dernières remarques. Amicalement David -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJQUIkoAAoJELgqIXr9/gnyZ3YP/2gmR

[LCFC] po-debconf://fpc/fr.po

2012-09-12 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Salut, Le 05/09/2012 12:26, David Prévot a écrit : > Le 04/09/2012 01:42, Christian PERRIER a écrit : > >> Hop. > > Intégrée, merci Sans modification depuis le RFR2 <50477d2f.4000...@tilapin.org>, merci d'avance pour vos dernières remarques. Ami

[LCFC] po-debconf://chef-sorl/fr.po

2012-09-12 Par sujet David Prévot
Le 08/09/2012 08:44, Stéphane Blondon a écrit : > Juste une coquille. Corrigée, merci, et merci d'avance pour vos dernières remarques. Amicalement David # Translation of chef debconf templates to French # Copyright (C) 2010, 2012 Debian French l10n team , 2010, 2012. msgid "" msgstr "" "Projec