Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org):
> Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org):
> > Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs.
>
> Idem RFR...
>
>
Hop. J'ai gardé mes parenthèses, David, désolé..:-)
--
signature.asc
Description: Digital sig
> Le 04/11/2010 17:21, Gérard Duteil a écrit :
>> Bonsoir,
Salut
En pièce jointe trois petits fichiers qui m'avaient été envoyés sans
passer par la liste il y quelques mois. Après avoir procédé à une
première relecture, je vous remercie d'avance pour les vôtres.
Amicalement
David
P.-S. : et si
Hello,
Une petite RFR pour vérifier que tout est Ok sur la forme.
(à peine une chaîne à traduire, plusieurs chaînes supprimées).
Note: étant mainteneur du paquet, je commite directement la
traduction sans forcément passer par le BTS.
Ci@+
--
Gregory Colpart GnuPG:4096R/B8612B5D
Evolix - Infor
Le 16 avril 2011 14:32, Stéphane Blondon a écrit :
> J'ai commencé une relecture du diff (je me suis arrêté à la ligne
> 500). Quelques détails dans le fichier joint.
>
Une deuxième partie (propositions et corrections jusqu'à la ligne 2945 du diff).
--
Imprimez ce message en A2 et en couleur a
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
Le 14/04/2011 17:41, Stéphane Blondon a écrit :
> RàS.
Pas de modification depuis le RFR <4da58cbb.7070...@tilapin.org> dans ce
cas, par avance merci pour vos dernières remarques.
Amicalement
David
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1
Quoting David Prévot (da...@tilapin.org):
> Le 17/04/2011 01:09, Christian PERRIER a écrit :
> > Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org):
> >> Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs.
> >
> > Idem RFR...
>
> J'aurai bien viré les parenthèses autour des « s »
Le 17/04/2011 01:09, Christian PERRIER a écrit :
> Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org):
>> Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs.
>
> Idem RFR...
J'aurai bien viré les parenthèses autour des « s »…
Amicalement
David
--- fr.po 2011-04-17 08:20:53.000
7 matches
Mail list logo