[Important] Pages web obsoletes

2008-05-01 Par sujet Script watching translation state
Bonjour, Les pages ci-dessous sont en retard de plus de 5 numéros de version par rapport à la version originale, et doivent être corrigées le plus vite possible. Pour cela, nous utilisons une procédure similaire à ce qui se passe pour les paquets : un NMU (« Non-Maintainer Upload ») signifie qu'un

Debian WWW CVS commit by bertol: webwml/french/security/2008 dsa-1505.wml dsa-1 ...

2008-05-01 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: bertol 08/05/01 14:57:49 Added files: french/security/2008: dsa-1505.wml dsa-1506.wml dsa-1507.wml dsa-1508.wml dsa-1509.wml Log message: Initial translation [ Nicolas Bertolissio ]

Debian WWW CVS commit by bertol: webwml/french/security/2008 dsa-1498.wml dsa-1 ...

2008-05-01 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: bertol 08/05/01 14:41:44 Modified files: french/security/2008: dsa-1498.wml dsa-1499.wml dsa-1500.wml dsa-1501.wml dsa-1502.wml Log message: fix grammar [ Nicolas Bertolissio ] --

Debian WWW CVS commit by bertol: webwml/french/security/2008 dsa-1500.wml dsa-1 ...

2008-05-01 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: bertol 08/05/01 10:50:02 Added files: french/security/2008: dsa-1500.wml dsa-1501.wml dsa-1502.wml dsa-1503.wml dsa-1504.wml Log message: Initial translation [ Nicolas Bertolissio ]

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/findutils

2008-05-01 Par sujet Stéphane Blondon
2008/4/30 Sylvain Cherrier <[EMAIL PROTECTED]>: > Bonne relecture, et merci d'avance. > J'ai relu jusqu'à la ligne 5619 (début de la page de manuel de xargs). Je vais être occupé jusqu'à la semaine prochaine donc j'envoie ça car je ne pourrais pas en faire plus. Il y a surtout des typos mais aus

Re: [LFLC] po-debconf://mimedefang/fr.po 2f

2008-05-01 Par sujet Christophe Masson
On Tue, 29 Apr 2008 23:51:03 +0200 "izzat fakhry" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Salut, Salut. > > Le champ FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]> > > devrait signaler le traducteur initial. > > : ) Ok c'est fait... J' envois le LFLC, je crois avoir récolté toutes > les relectures Le champ « THE PACKA

Debian WWW CVS commit by bertol: webwml/french/security/2008 dsa-1480.wml dsa-1 ...

2008-05-01 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: bertol 08/05/01 02:13:47 Modified files: french/security/2008: dsa-1480.wml dsa-1487.wml dsa-1488.wml dsa-1497.wml Log message: Proofread [ Stéphane Blondon ] -- To UNSUBSCRIBE,

Re: [rfr] wml://security/2008/dsa-149{0,1,2,3,4,5,6,7,8,9}.wml

2008-05-01 Par sujet Nicolas Bertolissio
Le mercredi 30 avril 2008, Stéphane Blondon écrivit : > Concernant 1490 et 1491, il n'y a pas de tiret après multi > (multiquelquechose). Cependant, il y a des exceptions et je ne sais > plus si multiplate-forme en fait partie... C'est effectivement dans les exceptions, la raison étant, il me semb