Debian WWW CVS commit by fbothamy: webwml/french/releases/sarge installmanual.wml ...

2005-01-31 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: fbothamy05/01/31 18:31:32 Added files: french/releases/sarge: installmanual.wml releasenotes.wml Log message: Initial translation [Frédéric Bothamy] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a

Debian WWW CVS commit by fbothamy: webwml/french/doc devel-manuals.wml

2005-01-31 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: fbothamy05/01/31 18:34:30 Modified files: french/doc : devel-manuals.wml Log message: Sync to EN 1.27 and adopt translation [Frédéric Bothamy] (Mickael was MIA several months ago) -- To UNSUBSCRIBE

Debian WWW CVS commit by fbothamy: webwml/french/doc user-manuals.wml

2005-01-31 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: fbothamy05/01/31 18:32:25 Modified files: french/doc : user-manuals.wml Log message: Sync to EN 1.87 [Frédéric Bothamy] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe".

[RFR] wml://doc/user-manuals.wml

2005-01-31 Par sujet Frédéric Bothamy
Bonjour, Voici une mise à jour mineure du fichier doc/users-manual.wml. Index: user-manuals.wml === RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/doc/user-manuals.wml,v retrieving revision 1.43 diff -u -u -r1.43 user-manuals.wml --- user-manua

[RFR] wml://releases/sarge/{releasenotes,installmanual}.wml

2005-01-31 Par sujet Frédéric Bothamy
Bonjour, Voici deux traductions largement copiées sur celles des pages des notes de publication et du manuel d'installation de Woody. Note : j'ai volontairement omis de traduire le dernier paragraphe commenté de releasenotes.wml car c'est un résidu d'un copier-coller du fichier de Woody. Merci d

[BTS] po-debconf://tftp-hpa/fr.po #292847

2005-01-31 Par sujet Clément Stenac
-- Zorglub Clément Stenac -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Debian WWW CVS commit by thuriaux: webwml/french/security/2005 dsa-655.wml dsa-65 ...

2005-01-31 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: thuriaux05/01/31 16:09:58 Modified files: french/security/2005: dsa-655.wml dsa-656.wml dsa-660.wml dsa-661.wml Log message: Proofread [Raphaël Charolois] -- To UNSUBSCRIB

[LCFC] webwml://security/2005/dsa-{655,656,657,658,659,660,661}.wml

2005-01-31 Par sujet Simon Paillard
Le vendredi 28 janvier 2005 à 17:48 +0100, CHAROLOIS Raphaël a écrit : > J'ai mis un 's' à vidéos (dsa 656) car c'est un nom mais Pivot nous a > rappelé les règles récemment dans ce cas : j'ai déjà oublié :( J'hésite également, si quelqu'un a un avis là-dessus :) Merci Raphaël pour tes relectur

[DONE] webwml://security/audit/tools.wml

2005-01-31 Par sujet Simon Paillard
DONE pour le robot. -- Simon Paillard <[EMAIL PROTECTED]> signature.asc Description: Ceci est une partie de message =?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=

[DONE] webwml://security/index.wml

2005-01-31 Par sujet Simon Paillard
DONE pour le robot. -- Simon Paillard <[EMAIL PROTECTED]> signature.asc Description: Ceci est une partie de message =?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=

[DONE] webwml://security/2005/{dsa-622,dsa-623,dsa-625,dsa-626}.wml

2005-01-31 Par sujet Simon Paillard
DONE pour le robot. -- Simon Paillard <[EMAIL PROTECTED]> signature.asc Description: Ceci est une partie de message =?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=

[DONE] webwml://security/2004/dsa-615.wml

2005-01-31 Par sujet Simon Paillard
DONE pour le robot. -- Simon Paillard <[EMAIL PROTECTED]> signature.asc Description: Ceci est une partie de message =?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=

[itt] wml://www.debian.org/security/2004/dsa-4{57,65,79,80,81,82,95,98}.wml

2005-01-31 Par sujet Thomas Huriaux
Les dernières DSA de 2004 à traduire. -- Thomas Huriaux signature.asc Description: Digital signature

[rfr] wml://www.debian.org/security/2004/dsa-5{04,05,06,13,14,58}.wml

2005-01-31 Par sujet Thomas Huriaux
Merci d'avance pour vos relectures. -- Thomas Huriaux #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="DFS Task Force" Absence de vérification des entrées Evgeny Demidov a découvert un dépassement de tampon probable dans le composant Kerberos 4 de heimdal, une implémentation lib

Debian WWW CVS commit by thuriaux: webwml/french/security/2004 dsa-504.wml dsa-50 ...

2005-01-31 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: thuriaux05/01/31 14:38:52 Added files: french/security/2004: dsa-504.wml dsa-505.wml dsa-506.wml dsa-513.wml dsa-514.wml dsa-558.wml Log message: Initial translation [Thomas

[DONE] webwml://security/2004/dsa-606.wml

2005-01-31 Par sujet Simon Paillard
DONE pour le robot. -- Simon Paillard <[EMAIL PROTECTED]> signature.asc Description: Ceci est une partie de message =?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=

[DONE] webwml://security/2004/dsa-574.wml

2005-01-31 Par sujet Simon Paillard
DONE pour le robot. -- Simon Paillard <[EMAIL PROTECTED]> signature.asc Description: Ceci est une partie de message =?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=

[DONE] webwml://security/2004/dsa-604.wml

2005-01-31 Par sujet Simon Paillard
DONE pour le robot. -- Simon Paillard <[EMAIL PROTECTED]> signature.asc Description: Ceci est une partie de message =?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=

[DONE] webwml://security/2004/dsa-608.wml

2005-01-31 Par sujet Simon Paillard
DONE pour le robot. -- Simon Paillard <[EMAIL PROTECTED]> signature.asc Description: Ceci est une partie de message =?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=

[DONE] webwml://security/2005/{dsa-627,dsa-628}.wml

2005-01-31 Par sujet Simon Paillard
Done pour le robot. -- Simon Paillard <[EMAIL PROTECTED]> signature.asc Description: Ceci est une partie de message =?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=

[itt] wml://www.debian.org/security/2004/dsa-5{04,05,06,13,14,58}.wml

2005-01-31 Par sujet Thomas Huriaux
Bonsoir, Encore quelques DSA de 2004 à traduire. -- Thomas Huriaux signature.asc Description: Digital signature

[done] wml://www.debian.org/security/2005/dsa-6{45,46,47,48,49,50,51,52,53,54}.wml

2005-01-31 Par sujet Thomas Huriaux
Raphaël Charolois <[EMAIL PROTECTED]> (28/01/2005): > C'est vraiment pour ramener ma fraise... > Je préfère la forme "localement" à "en local". Enfin, la forme actuelle > ne me choque pas plus que ça. Merci pour ta relecture, c'est intégré. Et done pour le robot. -- Thomas Huriaux signature.a

Debian WWW CVS commit by thuriaux: webwml/french/security/2005 dsa-654.wml

2005-01-31 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: thuriaux05/01/31 13:11:36 Modified files: french/security/2005: dsa-654.wml Log message: Proofread [Raphaël Charolois] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trou

[lcfc] wml://www.debian.org/security/2005/dsa-{635,636,637,638,639,640,641,642,643,644}.wml

2005-01-31 Par sujet Thomas Huriaux
Personnes n'a de commentaires ? -- Thomas Huriaux signature.asc Description: Digital signature

[done] wml://www.debian.org/security/2005/{dsa-624,dsa-629,dsa-630,dsa-631,dsa-632,dsa-633,dsa-634,index}.wml

2005-01-31 Par sujet Thomas Huriaux
done pour le robot. -- Thomas Huriaux signature.asc Description: Digital signature

[lcfc] wml://www.debian.org/security/2004/dsa-{570,571,572,573,575,576,577,600,616}.wml

2005-01-31 Par sujet Thomas Huriaux
Personne n'a de commentaires ? -- Thomas Huriaux signature.asc Description: Digital signature

[done] wml://www.debian.org/security/2004/dsa-{560,561,562,563,564,565,566,567,568,569}.wml

2005-01-31 Par sujet Thomas Huriaux
done pour le robot. -- Thomas Huriaux signature.asc Description: Digital signature

[done] wml://www.debian.org/events/2005/0226-fosdem.wml

2005-01-31 Par sujet Thomas Huriaux
done pour le robot. -- Thomas Huriaux signature.asc Description: Digital signature

[lcfc] wml://www.debian.org/security/2004/dsa-{423,439,440,441,442,443,444,450}.wml

2005-01-31 Par sujet Thomas Huriaux
Raphaël Charolois <[EMAIL PROTECTED]> (29/01/2005): > CHAROLOIS Raphaël a écrit : > >Thomas Huriaux a écrit : > > Une amélioration du paragraphe sur CAN-2003-0985. Ça tourne à > l'obsession... Les adjectifs, c'est bien. > > Le patch s'applique à ta version. J'ai donc appliqué ce dernier patch.

Debian WWW CVS commit by thuriaux: webwml/french/security/2004 dsa-423.wml dsa-44 ...

2005-01-31 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: thuriaux05/01/31 13:00:43 Modified files: french/security/2004: dsa-423.wml dsa-442.wml Log message: Proofread [Raphaël Charolois] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubs

Debian WWW CVS commit by toddy: webwml danish/security/2005/dsa-661.wml englis ...

2005-01-31 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: toddy 05/01/31 12:41:53 Modified files: danish/security/2005: dsa-661.wml english/security/2005: dsa-661.wml french/security/2005: dsa-661.wml spanish/security/2005: dsa-661.wml swedish

Debian WWW CVS commit by fbothamy: webwml/french/News/weekly/2005/04 index.wml

2005-01-31 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: fbothamy05/01/31 11:49:11 Modified files: french/News/weekly/2005/04: index.wml Log message: Correction for "bloquantS" [Yanncik Roehlly] Correction for "Firebird/Firefox" [Lucas Bonnet] -- To U