On Sat, Apr 06, 2002 at 11:29:32PM +0200, Denis Barbier wrote:
[...]
> Selon moi (mais je peux me tromper), on est dans une situation d'urgence,
> les disquettes d'installation sont quasi prêtes, le nombre de bogues critiques
> a été drastiquement réduit, on peut donc s'attendre à un gel définitif
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: barbier 02/04/06 13:34:18
Modified files:
french/News/weekly/2002/14: index.wml
Log message:
Proofreading[Pierre Machard]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Troub
On Sun, Apr 07, 2002 at 12:02:10PM +0200, Christian Couder wrote:
> Salut Denis,
>
> Je vais voir si je peux m'occuper de release-notes.sgml demain.
C'est super, merci.
Même si tu n'as le temps de n'en faire qu'une partie, envoie-la, il
faut qu'on avance, même si c'est petit bout par petit bout ;
[j'ai mis Éric Van Buggenhaut en copie, il n'est pas sur cette liste et a
certainement un point de vue différent et intéressant pour la discussion]
On Sat, Apr 06, 2002 at 02:13:11PM +0200, Philippe Batailler wrote:
> Denis Barbier <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
> « Bonjour,
> «
> « il fau
Philippe Batailler écrivait :
« Bonjour,
Suite à une discussion avec Guillaume A., la question suivante apparaît
mal traduite :
Description: Other destinations to accept mail for? (blank for none)
Give a comma-separated list of domains that this machine should consider
itself the final desti
Bonjour,
Ne vous inquiétez pas trop si je mets beaucoup de temps à répondre à vos
courriels concernant le ddts, je suis de moins en moins souvent chez moi
pour raison syndicales et les abrutis de chez apple ont mis une saleté
de winmodem dans leur powerbook donc je ne peux pas me connecter en
deho
Dear Sir/MadamI obtained
your e-mail address from an auto-responder. You are not on a mailing
list.I recently joined an investment program. I can now safely say that
I have found an investment program that pays, pays well and pays on
time.I am now receiving 40% per month on my investment and I
Voici la liste des pages qui restent à traduire en francais.
Cette liste correspond à l'état actuel du CVS, et ne prend pas en
compte les travaux en cours. Pensez donc à verifier que personne
n'a commencé à traduire une page avant de vous mettre au travail.
Pour cela, le plus simple est d'envoyer u
Denis Barbier <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
« Bonjour,
«
« il faut s'occuper très rapidement des traductions de la doc d'installation
« de Woody. Sur
«
http://lists.debian.org/debian-l10n-french/2002/debian-l10n-french-200203/msg00401.html
« Martin a déjà lancé un appel à l'aide p
subscribe [EMAIL PROTECTED]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Bonjour à tous,
voici la toute dernière version de la DWN de cette semaine,
un grand merci à Joel pour sa relecture.
A++
--
Pierre Machard
<[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org
<[EMAIL PROTECTED]> t
Salut Denis,
Je vais voir si je peux m'occuper de release-notes.sgml demain.
A+,
Christian
Denis Barbier a écrit :
>
> il faut s'occuper très rapidement des traductions de la doc d'installation
> de Woody.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Troubl
Bonjour,
il faut s'occuper très rapidement des traductions de la doc d'installation
de Woody. Sur
http://lists.debian.org/debian-l10n-french/2002/debian-l10n-french-200203/msg00401.html
Martin a déjà lancé un appel à l'aide pour release-notes.sgml, mais qui n'a eu
aucun écho. Il faut aussi s'oc
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: barbier 02/04/06 00:05:10
Modified files:
french : Makefile
french/Bugs: Makefile
french/CD : Makefile
french/CD/releases: Makefile
french/CD/vendors: Makefile
f
14 matches
Mail list logo