Title: 인터넷 무료 전화번호 등록과 최저가 전화기 판매 이벤트 !
저희 헬로우텔을 이용하여 예약가입을 하신 고객님들에게
감사의 마음을 전하고자
인터넷용 USB PHONE을 선착순 만명에
Quelques trductions supplémentaires :
misc/index.wml
misc/awards.wml
misc/merchandise.wml
A+,
Christian.#use wml::debian::template title="Divers"
#use wml::debian::translation-check translation="1.7" maintainer="Christian
Couder"
Cette partie du site web est destinée à accueillir toutes les pa
Bonjour,
J'utilise Emacs et Gnus pour les relecture de descriptions et j'ai
passé pas mal de temps à configurer le bazar pour que cela soit le
plus simple possible.
Si vous êtes dans la même situation, voici quelques infos qui peuvent
peut-être vous aider à vous simplifier la vie :
* j'ai placé
Bonjour à tous,
Peut-on installer StarOffice sous Bebian sans creer des problèmes de
dépendances
Cordialement .
Alex
__
ifrance.com, l'email gratuit le plus complet de l'Internet !
vos emails depuis un navigateur, en
Autres traductions :
MailingLists/index.wml
MailingLists/disclaimer.wml
Merci d'avance pour les relecture.
A+,
Christian.#use wml::debian::template title="Listes de diffusion"
#use wml::debian::translation-check translation="1.12" maintainer="Christian
Couder"
Debian GNU/Linux est développé g
De nouvelles traductions :
distrib/archive.wml
distrib/pre-installed.wml
A+,
Christian.#use wml::debian::template title="Archive de la distribution"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Christian
Couder"
Si vous devez accéder à l'une des anciennes distributions de
Salut,
Une nouvelle correction suite à une relecture de Nicolas :
international/Spanish.wml
A+,
Christian.#use wml::debian::template title="Debian en espagnol"
#use wml::debian::translation-check translation="1.17" maintainer="Christian
Couder"
# The contents of this page is completely the res
Une autre correction suite à une relecture de Nicolas :
releases/index.wml
A+,
Christian.#use wml::debian::template title="Les versions de Debian"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#use wml::debian::translation-check translation="1.19" maintainer="Christian Couder"
# Original translation
Hi,
Please deal with this...
- Forwarded message from [EMAIL PROTECTED] -
Delivery-date: Sat, 08 Dec 2001 15:59:12 +0100
Date: Sat, 08 Dec 2001 15:52:14 +0100
From: [EMAIL PROTECTED]
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: erreur trouvée dans une page web
Bonjour,
en tant que nouvel utilisateur
Bonjour,
Voici la liste des documents que j'ai relus et pour lesquels j'ai des
différences avec la version cvs pour ceux qui sont dedans, ou avec la
dernière version envoyée sur la liste pour les autres.
Pour les plus récents, il est bien sûr normal qu'il apparaissent ici,
mais certains datent un
Nicolas Bertolissio écrivait:
> > Est ce que quelqu'un a du neuf à nous apprendre sur ce front ?
> du neuf non, mais je peux me lancer dans un truc en perl maintenant que
> je commence à comprendre comme ça marche.
C'est déjà du Perl :-)
En fait YAKA juste à modifier leur « dictionnaire » qui
11 matches
Mail list logo