> Salut,
>
> Y'a-t'il quelqu'un (ou un groupe) sur la traduction de Debian-guide ?
Gasp, la honte :
http://www.ens-lyon.fr/~mquinson/debian/guide/
On peut y lire :
| Désolé, pour l'instant je n'ai rien d'autre que l'infrastructure.
|
| Vous pouvez toujours aller voir la version anglaise. Vous po
Patrice Karatchentzeff wrote:
PK> Christophe Le Bars writes:
PK> > Il existe déjà une traduction de debian-history et un responsable
PK> > de cette traduction Jerome Rousselot <[EMAIL PROTECTED]> :
PK> L'adresse n'est plus valide. Si Jérôme (ou quelqu'un le connaissant)
PK> peut me contacter.
Christophe Le Bars writes:
> Il existe déjà une traduction de debian-history et un responsable
> de cette traduction Jerome Rousselot <[EMAIL PROTECTED]> :
L'adresse n'est plus valide. Si Jérôme (ou quelqu'un le connaissant)
peut me contacter.
Si dans une dizaine de jours, je n'ai pas reçu de r
Salut,
Y'a-t'il quelqu'un (ou un groupe) sur la traduction de Debian-guide ?
Il y a bien le tutoriel traduit par Loïc Martin mais qui est incomplet
et syntaxiquement (du point de vue sgml) incorrect. J'ai d'ailleurs
pour ceux que cela intéresse corrigé le document (encore quelques
bogues d'ailleu
4 matches
Mail list logo