Re: [l10n] Debian Installer translation status

2004-04-22 Thread Recai Oktas
Hi, * Denis Barbier [2004-04-22 01:43:58+0200] [...] > 2nd stage: popularity-contest tasksel base-config console-common >iso-codes[1] exim4 pcmcia-cs shadow newt > [1] Should be listed in 1st stage [...] > * 8 partially translated (> 50%) [...] > Turkish Turkish translations of

Re: [l10n] URGENT : shadow templates translation updates needed, NMU planned

2004-05-17 Thread Recai Oktas
* Javier Fernández-Sanguino Peña [2004-05-17 15:41:29+0200] [...] > Would you mind including program translations if available? (I'm refering > to #248516, #247084 and #248957). Notice that #248516 is already in > upstream's CVS and it would be a shame to lose that in the next Debian > stable. Al

Re: Status of w.d.o/intl/l10n and dl10n

2004-07-20 Thread Recai Oktas
* Martin Quinson [2004-07-20 15:44:34-0700] [...] > So far, I can display those information in text form for the ca, es, fr, nl > and tr teams (ie, all which use the relevant formalism in message headers). > I used to have the patches against the web page generation to integrate them > in there, bu

Re: List of possible XkbModel entries per locale

2004-08-19 Thread Recai Oktas
* Konstantinos Margaritis [2004-08-18 00:25:11+0300] > Hi, I'd like to make a complete list of every X keyboard config for each > locale. > I'm certain I miss many entries, but I would appreciate it if you sent me > feedback > to make sure that all locales have the correct config. Here is the li

Re: Attempt to get a simpler setup of console fonts for systems installed by D-I

2005-12-13 Thread Recai Oktas
Hi, * Christian Perrier [2005-12-13 19:18:14+0100] > The mechanism currently used in D-I to decide which *console* font is > to be made the default for the Linux console (i.e. in non graphical > environment) is based on a per-language decision. [...] > As a consequence, I think we could simplify a

Re: Keyboard preseed for X

2005-01-25 Thread Recai Oktas
* Konstantinos Margaritis [2005-01-18 00:06:02+0200] > So far the script seems to be working quite fine, but as it's quite a > rewrite, I'd appreciate some testing before it gets included in d-i. > I will do the upload later today (localization-config v 0.110), after > i write up some comments, u

Re: [D-I] Using Ubuntu's Rosetta or translate.org's Pootle for handling some Debian translations?

2005-01-25 Thread Recai Oktas
* Christian Perrier [2005-01-20 20:31:55+0100] > The Ubuntu project recently announced the Rosetta project while the > Translate Toolkit team announced the Pootle project at about the same > moment. > > Rosetta: https://launchpad.ubuntu.com/rosetta > Pootle : http://pootle.wordforge.org > > Both

Re: [D-I] Checking variables substitutions

2005-01-30 Thread Recai Oktas
* Denis Barbier [2005-01-30 22:29:14+0100] > On Sun, Jan 30, 2005 at 09:59:30PM +0100, Christian Perrier wrote: > > Denis, you could enhance the script by not checking the variable order > > of appearance. So, having: > [...] > I thought about it and already wrote this other script, but I am unsure