Quoting Christian Perrier (bubu...@debian.org):
> Dear Debian I18N people,
>
> I would like to know if some of you would be interested in translating
> glance.
>
> glance already includes cs.po da.po de.po es.po fr.po gl.po it.po ja.po nl.po
> pl.po pt.po pt_BR.po ru.po sv.po zh_CN.po.
> So do n
Quoting Justin B Rye (justin.byam@gmail.com):
> Christian PERRIER wrote:
> > During the review phase, I may have ommitted some packages (for
> > instance horizon). We also have the case of packages that have got so
> > many templates changes now and in the past (nova) that I'm compltely
> > los
Hello everyone!
Just would like to inform that Tajik translation for Debian installer is now
100%!
Hope to see full Tajik version for the Debian installer soon, including OSs
like Ubuntu and others.
However, these 100% is still a subject to improve and change the existing
translations during
> Templates files contain non-ASCII characters (the word "propriétaire"
> in French in a comment). Therefore, xgettext complains when generating
> the templates.pot file. It spits out an error messagebut
> debconf-updatepo doesn't really fail: the templates.pot file just
> remains as it.
>
>
I get a blank side trying to reach
http://ddtp.debian.net/a.html
http://ddtp.debian.net/b.html
http://ddtp.debian.net/c.html
etc. is shown
Bye
Joe
Danish
http://ddtp.debian.net/stats/stats-sid.html
Danish has libbind9-90 as not translated (standard). That package doesn't not
exist here http://ddtp.debian.net/l.html
PopconRank has several package descriptions which are translated
bind9 which i couldn't translate
Today the very old 666 is act
Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org):
>
> > Templates files contain non-ASCII characters (the word "propriétaire"
> > in French in a comment). Therefore, xgettext complains when generating
> > the templates.pot file. It spits out an error messagebut
> > debconf-updatepo doesn't reall
7 matches
Mail list logo