Re: SV: Please commit updated Danish translation of dpkg

2010-10-18 Thread Andrei Popescu
On Jo, 14 oct 10, 22:38:19, Joe Dalton wrote: > Hi Ask here is an example of how to send to the robot. > > Til: sub...@bugs.debian.org > cc: debian-l10n-dan...@lists.debian.org > > [INTL:da] Danish translation of dpkg (trunk) > > Package: dpkg > Severity: wishlist > Tags: l10n patch X-Debbugs-CC

Re: Debian Project News 2010/14 frozen. Please review and translate

2010-10-18 Thread Justin B Rye
Filipus Klutiero wrote: > I'm not a native English speaker, but shouldn't the parenthesis read "is > currently BEING investigated"? This sounds like the investigation was > completed. [...] > s/The release/The release team/ Agreed, I've done these. > It therefore allows > users to easily

Re: i18n.debian.net is down...:-(

2010-10-18 Thread Christian PERRIER
Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org): > We (well, *I*)'re trying to reach someone in Extremadura to check it. The machine came back to life this morning. signature.asc Description: Digital signature

Re: Debian Project News 2010/14 frozen. Please review and translate

2010-10-18 Thread Filipus Klutiero
Thank you Justin, On 2010-10-18 05:58, Justin B Rye wrote: Filipus Klutiero wrote: It therefore allows users to easily access newer versions of packages; but users can not just upgrade to the following stable release but will at least need to also use the corresponding re

Re: Translations required for glpeces

2010-10-18 Thread Innocent De Marchi
>Could you send the German translation to >debian-l10n-ger...@lists.debian.org? Yes, If but there is already a person being employed at the translation to German. Thank you I. De Marchi -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble?

Re: Translations required for glpeces

2010-10-18 Thread Helge Kreutzmann
Hello Innocent, On Mon, Oct 18, 2010 at 09:40:54PM +0200, Innocent De Marchi wrote: > >Could you send the German translation to > >debian-l10n-ger...@lists.debian.org? > > Yes, If but there is already a person being employed at the > translation to German. I did not know that. Could you send me (