On 30/09/2010 22:06, Christian PERRIER wrote:
> See Omar's answer. However, I need to point that some translators may
> prefer sticking with XML-based translation. I'm sure this is the case
> for French, at least, where Philippe Batailler does a great job...and
> prefers working with XML files...
Dear Debian I18N people,
I would like to know if some of you would be interested in translating
mailgraph.
mailgraph already includes cs.po da.po de.po es.po eu.po fi.po fr.po gl.po
it.po ja.po nb.po nl.po pt.po pt_BR.po ru.po sk.po sv.po vi.po.
While some of you have already updated their tran
2 matches
Mail list logo