Re: UTF-8 manual pages

2007-10-12 Thread Josselin Mouette
Le jeudi 11 octobre 2007 à 12:22 +0100, Colin Watson a écrit : > My original plan was that UTF-8 manual pages should be installed in > /usr/share/man/.UTF-8/ (unless your language is Chinese or > Portuguese, just use the language code, not the country code, so for > example French manual pages woul

Re: UTF-8 manual pages

2007-10-12 Thread Colin Watson
On Fri, Oct 12, 2007 at 10:00:21AM +0200, Josselin Mouette wrote: > Le jeudi 11 octobre 2007 à 12:22 +0100, Colin Watson a écrit : > > My original plan was that UTF-8 manual pages should be installed in > > /usr/share/man/.UTF-8/ (unless your language is Chinese or > > Portuguese, just use the lang

Re: UTF-8 manual pages

2007-10-12 Thread Joey Hess
Colin Watson wrote: > > I don't much like any of the switch ideas, since they would probably > > not be able to express all possible collections of man pages (given > > debhelper's current command line parser). The manpage:encoding idea > > could work, but might have ambiguity issues with man pages

Re: UTF-8 manual pages

2007-10-12 Thread Frank Lichtenheld
On Fri, Oct 12, 2007 at 01:41:49PM +0300, Antti-Juhani Kaijanaho wrote: > On Thu, Oct 11, 2007 at 12:42:49PM -0400, Joey Hess wrote: > > The manpage:encoding idea could work, but might have ambiguity issues > > with man pages with colons in their name > > I think that's solvable by taking the las

Listas P.U

2007-10-12 Thread felipe ramos diaz
- ¡Sé un mejor asador! Aprende todo sobre asados en: http://mx.yahoo.com/promos/mejorasador.html

Re: UTF-8 manual pages

2007-10-12 Thread Antti-Juhani Kaijanaho
On Thu, Oct 11, 2007 at 12:42:49PM -0400, Joey Hess wrote: > The manpage:encoding idea could work, but might have ambiguity issues > with man pages with colons in their name I think that's solvable by taking the last colon. I don't think encodings have colons in them. -- Antti-Juhani Kaijanaho

Re: UTF-8 manual pages

2007-10-12 Thread Colin Watson
On Thu, Oct 11, 2007 at 12:42:49PM -0400, Joey Hess wrote: > I don't much like any of the switch ideas, since they would probably > not be able to express all possible collections of man pages (given > debhelper's current command line parser). The manpage:encoding idea > could work, but might have

Announce of the upcoming NMU for the fontconfig package

2007-10-12 Thread Christian Perrier
Dear maintainer of fontconfig and Debian translators, On Thursday, October 11, 2007 I sent a notice to the maintainer of the fontconfig Debian package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS (bug #411990). I announced the intent to build and possibly

Re: UTF-8 manual pages

2007-10-12 Thread Adam Borowski
On Thu, Oct 11, 2007 at 12:22:18PM +0100, Colin Watson wrote: > I have uploaded man-db 2.5.0-1, which includes the following changes of > note: [...] > > groff does not yet support UTF-8 input, so at the moment this is > implemented by recoding in man. For the time being, the implementation > req

Manuel Cosntos P.u

2007-10-12 Thread felipe ramos diaz
- ¡Sé un mejor fotógrafo! Perfecciona tu técnica y encuentra las mejores fotos en: http://mx.yahoo.com/promos/mejorambientalista.html

Re: Intent to NMU fontconfig to fix pending po-debconf l10n bugs

2007-10-12 Thread Helge Kreutzmann
Hello Christian, thanks for taking care of these! Greetings Helge -- Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED] Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred

Re: Announce of the upcoming NMU for the fontconfig package

2007-10-12 Thread Christian Perrier
Quoting Christian Perrier ([EMAIL PROTECTED]): > Dear maintainer of fontconfig and Debian translators, I'm currently revamping my set of scripts, based on the toolkit I'm now using for the English rewrite process. Therefore, the POT file was *not* attached to the mail I sent..:-)...Here it is.