Please fix translation errors

2006-07-16 Thread Davide Viti
ATM there are 30+55 errors (suspect variables + level specific errors) in level1 translations (see [1]). Languages currently affected: +---+--+-+ | lang | susp | spec| +---+--+-+ | bn| | x | | bs| | x | | eo| x| | | fa| x| x | |

Re: Please fix translation errors

2006-07-16 Thread Frans Pop
On Sunday 16 July 2006 15:09, Davide Viti wrote: > Please spend a few minutes to fix those so that we'll have a (nearly) > error-free set of translations for next release:) I'm afraid it is too late for the Beta 3 release as package uploads have already taken place [1,2]. However, these errors s

Re: Please fix translation errors

2006-07-16 Thread Eddy Petrişor
On 16/07/06, Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> wrote: ATM there are 30+55 errors (suspect variables + level specific errors) in level1 translations (see [1]). Languages currently affected: [snip] Please spend a few minutes to fix those so that we'll have a (nearly) error-free set of translations

[EMAIL PROTECTED]: [DejaVu-fonts] DejaVu fonts 2.8 released]

2006-07-16 Thread Davide Viti
FYI, regards, Davide - Forwarded message from Ben Laenen <[EMAIL PROTECTED]> - From: Ben Laenen <[EMAIL PROTECTED]> Reply-To: [EMAIL PROTECTED] User-Agent: KMail/1.9.1 Date: Sun, 16 Jul 2006 17:25:17 +0200 To: [EMAIL PROTECTED] Subject: [DejaVu-fonts] DejaVu fonts 2.8 released Hi all,

Re: Please fix translation errors

2006-07-16 Thread Andre Luis Lopes
Hello, On Sun, Jul 16, 2006 at 03:09:55PM +0200, Davide Viti wrote: > ATM there are 30+55 errors (suspect variables + level specific errors) > in level1 translations (see [1]). > Languages currently affected: > | pt_BR | x| | I've just fixed the single suspect for pt_BR, which in fact w

Re: Please fix translation errors

2006-07-16 Thread Davide Viti
On Sun, Jul 16, 2006 at 12:58:32PM -0300, Andre Luis Lopes wrote: > I've just fixed the single suspect for pt_BR, which in fact was really an > error. > > Thanks for giving a notice :-) thanx for fixing it. Your changes will be reflected on the spellchecker page tomorrow around 11 UTC. ciao, Da

Re: Please fix translation errors

2006-07-16 Thread MJ Ray
Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> > | eo| x| | [...] > Please spend a few minutes to fix those so that we'll have a (nearly) > error-free set of translations for next release:) > Please do not hesitate to ask if there are any doubts. Is http://d-i.alioth.debian.org/svn/debian-installer/p

Re: Please fix translation errors

2006-07-16 Thread Davide Viti
On Sun, Jul 16, 2006 at 05:54:47PM +0100, MJ Ray wrote: > Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> > > | eo| x| | > http://d-i.alioth.debian.org/svn/debian-installer/packages/partman/partman-lvm/debian/po/eo.po > the right partman-lvm.templates file? I downloaded the > eo.tar.gz but it was not

Re: Please fix translation errors

2006-07-16 Thread Serge Leblanc
On Sun, 2006-07-16 at 17:54 +0100, MJ Ray wrote: Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> > | eo| x| | [...] > Please spend a few minutes to fix those so that we'll have a (nearly) > error-free set of translations for next release:) > Please do not hesitate to ask if there are any doubts.

Re: [translate-pootle] (very) Early python-jtoolkit and pootle Debian packages available

2006-07-16 Thread Otavio Salvador
Nicolas François <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Hello Christian, > > On Sat, Jul 15, 2006 at 07:43:36PM +0200, Christian Perrier wrote: >> On http://www.perrier.eu.org/debian/packages you will find very >> preliminary packages for python-jtoolkit and pootle. >> >> http://www.perrier.eu.org/debian/

Re: [translate-pootle] (very) Early python-jtoolkit and pootle Debian packages available

2006-07-16 Thread Christian Perrier
> You can send them to me and I can review them and upload. > > Send them to my mail and set the subject to: SPONSORING: Actually, the pootle and python-jtoolkit packages by Nicolas have been uploaded exactly yesterday night by Anibal...and they're now waiting for NEW processing (which should b