Re: en_GB translations

2005-04-22 Thread Abel Cheung
On 4/22/05, Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > (maybe keep -i18n and -l10n-english CC'ed) > > One easy way to do it is just copying all msgids to msgstr and then > make corrections for British spelling. This will lead to a full > British "translation"...the price to pay is cluttering u

Re: xlibs-data: Help needed with CJK issues

2005-04-22 Thread Tatsuki Sugiura
Hello all, >>> In Message "Re: xlibs-data: Help needed with CJK issues" >>><[EMAIL PROTECTED]>, >>> [EMAIL PROTECTED] (Denis Barbier) said; > is the opposite of the one proposed by Tatsuki Sugiura in > http://bugs.debian.org/255701 > thus I am quite puzzled. I just picked it from

Re: xlibs-data: Help needed with CJK issues

2005-04-22 Thread Tatsuki Sugiura
Hello, >>> In Message "Re: xlibs-data: Help needed with CJK issues" >>><[EMAIL PROTECTED]>, >>> Tetralet <[EMAIL PROTECTED]> said; > >But.., xmms fails to calculate width of fonts. > >http://sugi.nemui.org/tmp/gtk1-utf8.png > ># Is this xmms' bug? > > > I think that you should use an

Re: en_GB translations

2005-04-22 Thread Christian Perrier
> There exists a perl script in GNOME cvs that automatically fills msgstr > from msgid, making British spelling correction when necessary, and > ask users when ambiguity arises. The only downside is it fails to > handle msgid_plural, otherwise it works great. If you need it, I can > attach the scri

Re: xlibs-data: Help needed with CJK issues

2005-04-22 Thread Tetralet
Denis Barbier wrote: >My reading of > http://bugzilla.xfree86.org/show_bug.cgi?id=544 >is that upstream moved ISO10646 fonts at the bottom of the file >because few fonts covered most glyphs. >In your comment, you tell that unifont can be used for these languages. >This package is part of Chinese

Re: xlibs-data: Help needed with CJK issues

2005-04-22 Thread Tetralet
Tatsuki Sugiura wrote: Thanks, I followed your advice. And all works well. Should I report this to maintainer of Kochi-font? I feel that it may be a bug in Kochi-font. I suggest you may report this to the maintainer of Kochi-font. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "u

Re: report typos in .po file?

2005-04-22 Thread Clytie Siddall
On 22/04/2005, at 2:51 PM, Christian Perrier wrote: gui/gdmsetup.c:146 "An error occured while trying to contact the login screens. Not all updates may have taken effect." (occurred) H, where does this come from? There's no such string in Debian Installer. This looks like a string from GDM

Re: xlibs-data: Help needed with CJK issues

2005-04-22 Thread Ming Hua
> Denis Barbier wrote: > >In your comment, you tell that unifont can be used for these languages. > >This package is part of Chinese tasks (from tasksel), but not Japanese > >ones. The latter contain several other font packages. On Fri, Apr 22, 2005 at 06:59:10PM +0800, Tetralet wrote: > The "un