Hi,
From: Branden Robinson <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Bug#215647: [patch] xterm 4.3.0-0pre1v3 i18n
Date: Sat, 18 Oct 2003 16:11:24 -0500
> There are *also* discussion and communication problems, in that I feel
> you were not sharing vital information with me, namely that you had
> already submi
On Sun, Oct 19, 2003 at 10:27:02PM +0200, Petter Reinholdtsen wrote:
> Polish;pl_PL;pl;PL;
Updated. new revision: 1.22; previous revision: 1.21
Marcin
--
Marcin Owsiany <[EMAIL PROTECTED]> http://marcin.owsiany.pl/
GnuPG: 1024D/60F41216 FE67 DA2D 0ACA FC5E 3F75 D6F6 3A0D 8AA0 60F
We offer canned peach in syrup x 850 grs. box x 24 Cans u$s 15 FOB Buenos Aires.
Bairestrade Brokers
Viamonte 1546 7o 703
www.bairestrade.com
[EMAIL PROTECTED]
Bajo decreto S1618 titulo 3ro. aprobado por el 105 Congreso de
Estandarización de Normativas
Bajo el Decreto S.1618 TITULO III aprobad
On Sat, Oct 18, 2003 at 04:02:34PM -0500, Branden Robinson wrote:
[...]
> Let's not forget, although apparently you have, that I was one of the
> first adopters of po-debconf.
>
> Given how often your own localization patches have been submitted and
> accepted (usually pretty promptly -- the next
4 matches
Mail list logo