On 12/30/05, Michael Bramer <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Thu, Dec 29, 2005 at 10:38:45PM +0100, Stefano Canepa wrote:
> > Il giorno gio, 29/12/2005 alle 21.11 +0100, Michael Bramer ha scritto:
> > > On Wed, Dec 21, 2005 at 02:54:19PM +0100, Stefano Canepa wrote:
> > > > > I've worked with the DD
Il giorno ven, 30/12/2005 alle 01.28 +0100, Michael Bramer ha scritto:
> > Why don't we start the project again? I was one of the italian
> > translator. I liked how DDTP worked.
>
> I rewrite the ddts with a sql database. If I add the mail (and/or a
> web) interface you can upload new translation
On Thu, Dec 29, 2005 at 10:38:45PM +0100, Stefano Canepa wrote:
> Il giorno gio, 29/12/2005 alle 21.11 +0100, Michael Bramer ha scritto:
> > On Wed, Dec 21, 2005 at 02:54:19PM +0100, Stefano Canepa wrote:
> > > > I've worked with the DDTP project and I'm very much interested in
> > > > reviving
>
Il giorno gio, 29/12/2005 alle 21.11 +0100, Michael Bramer ha scritto:
> On Wed, Dec 21, 2005 at 02:54:19PM +0100, Stefano Canepa wrote:
> > > I've worked with the DDTP project and I'm very much interested in reviving
> > > it. Also, since the times of the DDTP, I've always dreamed of a web
> > >
On Wed, Dec 21, 2005 at 02:54:19PM +0100, Stefano Canepa wrote:
> > I've worked with the DDTP project and I'm very much interested in reviving
> > it. Also, since the times of the DDTP, I've always dreamed of a web
> > interface that makes translations easy.
>
> There is a project on alioth for
On 12/20/05, Margarita Manterola <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> So, my plans are to try and develop such interface in the near future. I
> don't know in what state it will be in September 2006, it might be ready or it
> might still be a beta, but I'm sure that the team work will be good for it.
> We
On Tue, 20 Dec 2005, Christian Perrier wrote:
I am under the feeling that such an i18n meeting would largely benefit
from your presence. For various reasons, I have assumed you are more
or less involved in Debian i18n, or you are a key person for these
areas, for various reasons.
So, at first,
On Tue, Dec 20, 2005 at 07:15:55PM +0100, Christian Perrier wrote:
> Hello,
Hi,
[please CC me, I'm not subscribed to debian-i18n]
[..]
> I am under the feeling that such an i18n meeting would largely benefit
> from your presence. For various reasons, I have assumed you are more
> or less involv
Il giorno mar, 20/12/2005 alle 17.20 -0300, Margarita Manterola ha
scritto:
> Regarding the planned i18n work session in Extremadura, Spain, September
> 2006:
>
> > So, at first, I would like to know whether you could attend such
> > meeting and if you feel you have so
Hola Bartosz Fenski aka fEnIo!
> Consider *free* alternative called pootle[1].
Well, I'm impressed. It's really *very* nice.
Some UI adjustments are needed, but a lot of work has already been done.
Amazing! Thanks for the link. I'll probably start working on making it more
usable and attractiv
Quoting Bartosz Fenski aka fEnIo ([EMAIL PROTECTED]):
> Consider *free* alternative called pootle[1].
>
> I would join such meeting too but I have similar problem, price of
> tickets. Even if it's closer from Poland to Spain it's still too much for
> pure student ;)
Please re-read the initial a
On Tue, Dec 20, 2005 at 05:20:44PM -0300, Margarita Manterola wrote:
> Now, we've seen this, and it's called "Rosetta", but unfortunately, it's
> not free for Debian to use. So, I'd very much like to do the Debian
> version of Rosetta (someone please come up with another cool name, I don't
> know
Regarding the planned i18n work session in Extremadura, Spain, September
2006:
> So, at first, I would like to know whether you could attend such
> meeting and if you feel you have some role to play in it.
I've already mailed Christian privately about this, but I'd like to
pub
13 matches
Mail list logo