great, looking forward to receiving it.
you are right, the pot files are not in sync. One of the reasons for this call
for translation.
bye
Joe
--- Den man 21/3/11 skrev Eder L. Marques :
> Fra: Eder L. Marques
> Emne: Re: gurlchecker 0.13.1: Please translate the package gurlc
On Sun, 20 Mar 2011, Joe Dalton wrote:
The existing translations can be seen and downloaded here:
http://labs.libre-entreprise.org/scm/viewvc.php/trunk/po/?root=gurlchecker
Started looking at this today and found a pretty irritating use of :
Or rather a inconsistent use of it.
In some strings
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Em 20-03-2011 06:10, Joe Dalton escreveu:
> The existing translations can be seen and downloaded here:
> http://labs.libre-entreprise.org/scm/viewvc.php/trunk/po/?root=gurlchecker
Hi,
The Brazilian team will try to send the po-debconf on time.
By th
Hi,
Portuguese, Danish, Italian, French is now complete.
work on Vietnamese (vi) has begun.
gurlchecker is still looking for translators for the following languages:
de.po, eo.po, es.po, ja.po and sk.po
New translations can also be sent for this package.
language translated fuzzy untran
4 matches
Mail list logo