On Fri, Jul 06, 2007 at 06:54:18PM +0930, Clytie Siddall wrote:
>
> On 05/07/2007, at 4:56 AM, Martijn van Oosterhout wrote:
>
> >Disabling non-logins from editing would be possible, if you wish.
>
> Please do this for Vietnamese. Anyone who wants to contribute should go
> through the language
Hello,
On Fri, Jul 06, 2007 at 04:17:52PM +0200, Martijn van Oosterhout wrote:
> On 7/6/07, Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >I do in principle agree. But were are discussing more than simple bug
> >fixing. It would be fine if someone found a bug, fixed it trivially
> >and the original
On 7/6/07, Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
I do in principle agree. But were are discussing more than simple bug
fixing. It would be fine if someone found a bug, fixed it trivially
and the original translator (or its team) would then simply aprove it.
But while I recently also edited
Hello,
On Fri, Jul 06, 2007 at 10:46:09AM +0200, Jens Seidel wrote:
> I sometime hesitate to report a trivial bug if I need to register first.
> It is sometimes a very complicated step (such as for Novell services,
> they even request your (postal) address, and all services are closed
> without an
On 05/07/2007, at 4:56 AM, Martijn van Oosterhout wrote:
Disabling non-logins from editing would be possible, if you wish.
Please do this for Vietnamese. Anyone who wants to contribute should
go through the language team, and registering with a web interface is
a reasonable part of that p
On Thu, Jul 05, 2007 at 08:09:18PM -0300, Felipe Augusto van de Wiel (faw)
wrote:
> On 07/04/2007 04:46 PM, Jens Seidel wrote:
> > Who cares about the Copyright?
>
> A lot of people that contributes care about their copyright.
Yes, I would also like to know how many descriptions I transla
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 07/04/2007 04:46 PM, Jens Seidel wrote:
> On Wed, Jul 04, 2007 at 09:26:50PM +0200, Martijn van Oosterhout wrote:
>> On 7/4/07, Felipe Augusto van de Wiel (faw) <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>>While we are at this, Martijn, is it possible to k
2007/7/4, Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>:
Hello,
On Wed, Jul 04, 2007 at 09:46:53PM +0200, Jens Seidel wrote:
> On Wed, Jul 04, 2007 at 09:26:50PM +0200, Martijn van Oosterhout wrote:
> > On 7/4/07, Felipe Augusto van de Wiel (faw) <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Who cares about the Copyright?
Hello,
On Wed, Jul 04, 2007 at 09:46:53PM +0200, Jens Seidel wrote:
> On Wed, Jul 04, 2007 at 09:26:50PM +0200, Martijn van Oosterhout wrote:
> > On 7/4/07, Felipe Augusto van de Wiel (faw) <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Who cares about the Copyright? Isn't the license the important info?
> In this c
On Wed, Jul 04, 2007 at 09:26:50PM +0200, Martijn van Oosterhout wrote:
> On 7/4/07, Felipe Augusto van de Wiel (faw) <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >While we are at this, Martijn, is it possible to keep
> >track of all submissions made by DDTSS? We would like to take
> >care of Copyright on
On 7/4/07, Felipe Augusto van de Wiel (faw) <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
While we are at this, Martijn, is it possible to keep
track of all submissions made by DDTSS? We would like to take
care of Copyright on the translations and would be great if we
can track all the translators and revi
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 07/04/2007 03:22 PM, Michael Bramer wrote:
> On Tue, Jul 03, 2007 at 03:52:24PM +0200, Martijn van Oosterhout wrote:
[...]
>> You can just send a new translation in the right format. Or you can
>> use the DDTSS:
>> http://kleptog.org/cgi-bin/ddtss2
12 matches
Mail list logo