Re: New i18n'ed program in the menu package

2007-06-15 Thread Bill Allombert
On Fri, Jun 15, 2007 at 01:51:12PM +0200, Javier Fernández-Sanguino Peña wrote: > On Wed, Jun 13, 2007 at 11:03:57AM +0200, Bill Allombert wrote: > > On Tue, Jun 12, 2007 at 04:24:35PM +0200, Christian Perrier wrote: > > > > > If you have read so far, please find the POT file in attachment. > > > >

Re: New i18n'ed program in the menu package

2007-06-15 Thread Javier Fernández-Sanguino Peña
On Wed, Jun 13, 2007 at 11:03:57AM +0200, Bill Allombert wrote: > On Tue, Jun 12, 2007 at 04:24:35PM +0200, Christian Perrier wrote: > > > > If you have read so far, please find the POT file in attachment. > > > > > > All strings (except the last) end with "\\n". Should this be "\n" > > > instead?

Re: New i18n'ed program in the menu package

2007-06-14 Thread Helge Kreutzmann
Hello Bill, On Tue, Jun 12, 2007 at 07:41:23AM +0200, Christian Perrier wrote: > #: ../scripts/su-to-root:73 > msgid "Enter %s passwd at prompt.\\n" > msgstr "" > > #: ../scripts/su-to-root:76 > msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" > msgstr "" I think you should consiste

Re: New i18n'ed program in the menu package

2007-06-13 Thread Damyan Ivanov
-=| Bill Allombert, Wed, 13 Jun 2007 11:03:57 +0200 |=- > On Tue, Jun 12, 2007 at 04:24:35PM +0200, Christian Perrier wrote: > > > > If you have read so far, please find the POT file in attachment. > > > > > > All strings (except the last) end with "\\n". Should this be "\n" > > > instead? > > >

Re: New i18n'ed program in the menu package

2007-06-13 Thread Bill Allombert
On Tue, Jun 12, 2007 at 04:24:35PM +0200, Christian Perrier wrote: > > > If you have read so far, please find the POT file in attachment. > > > > All strings (except the last) end with "\\n". Should this be "\n" > > instead? > > > Let's ask Bill. I suspect that some reason needs this double esca

Re: New i18n'ed program in the menu package

2007-06-12 Thread Jacobo Tarrio
El martes, 12 de junio de 2007 a las 20:23:54 +0200, Helge Kreutzmann escribía: > > #: ../scripts/su-to-root:76 > > msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" > > msgstr "" > Is the answer localized, or do we (possibly) need to explain that »y« > stands for yes and »n« for no?

Re: New i18n'ed program in the menu package

2007-06-12 Thread Helge Kreutzmann
Hello Christian, On Tue, Jun 12, 2007 at 07:41:23AM +0200, Christian Perrier wrote: > #: ../scripts/su-to-root:76 > msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" > msgstr "" Is the answer localized, or do we (possibly) need to explain that »y« stands for yes and »n« for no? Greet

Re: New i18n'ed program in the menu package

2007-06-12 Thread Christian Perrier
> > If you have read so far, please find the POT file in attachment. > > All strings (except the last) end with "\\n". Should this be "\n" > instead? Let's ask Bill. I suspect that some reason needs this double escaping to be needed, though. signature.asc Description: Digital signature

Re: New i18n'ed program in the menu package

2007-06-12 Thread Damyan Ivanov
-=| Christian Perrier, Tue, 12 Jun 2007 07:41:23 +0200 |=- > Bill Allombert added internationalization to the 'su-to-root' package > used by the menu package (which is a Debian native package, ie a > program used only in Debian and derived distributions). > > I volunteered to handle a translation

New i18n'ed program in the menu package

2007-06-11 Thread Christian Perrier
Dear Debian I18N people, Bill Allombert added internationalization to the 'su-to-root' package used by the menu package (which is a Debian native package, ie a program used only in Debian and derived distributions). I volunteered to handle a translation update round with Bill's agreement. Please