Re: Debian Dict (was: Re: DSA translations)

2005-12-22 Thread Jutta Wrage
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Am 22.12.2005 um 16:48 schrieb Felipe Augusto van de Wiel (faw): [1] http://cvs.debian.org/ddp/manuals.sgml/dictionary/?root=debian- doc Jutta (cc:) was working on that for Debian-Women. AFAICT, she has interest in put it inside Debian. Sh

Debian Dict (was: Re: DSA translations)

2005-12-22 Thread Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 12/22/2005 07:04 AM, Javier Fernández-Sanguino Peña wrote: > On Wed, Dec 21, 2005 at 01:38:12PM +0200, Tapio Lehtonen wrote: >> On Wed, Dec 21, 2005 at 05:07:33PM +1030, Clytie Siddall wrote: >>> On 18/11/2005, at 3:37 PM, Felipe Augusto van de Wiel

Re: DSA translations

2005-12-22 Thread Javier Fernández-Sanguino Peña
On Wed, Dec 21, 2005 at 01:38:12PM +0200, Tapio Lehtonen wrote: > On Wed, Dec 21, 2005 at 05:07:33PM +1030, Clytie Siddall wrote: > > > > On 18/11/2005, at 3:37 PM, Felipe Augusto van de Wiel (faw) wrote: > > > > >We are joining efforts on -l10n-portuguese to try to translate > > OK, I volunteer

Re: DSA translations

2005-12-21 Thread Clytie Siddall
On 21/12/2005, at 10:08 PM, Tapio Lehtonen wrote: On Wed, Dec 21, 2005 at 05:07:33PM +1030, Clytie Siddall wrote: On 18/11/2005, at 3:37 PM, Felipe Augusto van de Wiel (faw) wrote: We are joining efforts on -l10n-portuguese to try to translate OK, I volunteer to ask the dumb question: what

Re: DSA translations

2005-12-21 Thread Clytie Siddall
On 21/12/2005, at 5:30 PM, Miroslav Kure wrote: On Wed, Dec 21, 2005 at 05:07:33PM +1030, Clytie Siddall wrote: OK, I volunteer to ask the dumb question: what is a DSA? What's DWN? Debian Security Advisory http://www.debian.org/security/#DSAS Debian Weekly News http://www.debian.org/News/we

Re: DSA translations

2005-12-21 Thread Tapio Lehtonen
On Wed, Dec 21, 2005 at 05:07:33PM +1030, Clytie Siddall wrote: > > On 18/11/2005, at 3:37 PM, Felipe Augusto van de Wiel (faw) wrote: > > >We are joining efforts on -l10n-portuguese to try to translate > OK, I volunteer to ask the dumb question: what is a DSA? What's DWN? > There is Debian Acr

Re: DSA translations

2005-12-20 Thread Miroslav Kure
On Wed, Dec 21, 2005 at 05:07:33PM +1030, Clytie Siddall wrote: > > OK, I volunteer to ask the dumb question: what is a DSA? What's DWN? Debian Security Advisory http://www.debian.org/security/#DSAS Debian Weekly News http://www.debian.org/News/weekly/ -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, ema

Re: DSA translations

2005-12-20 Thread Clytie Siddall
On 18/11/2005, at 3:37 PM, Felipe Augusto van de Wiel (faw) wrote: We are joining efforts on -l10n-portuguese to try to translate DSAs (new and old ones), because of that I'm copying -security and - -l10n-portuguese. What is the best approach? Translate it through the webwmls after pub

Re: DSA translations

2005-11-18 Thread Tobias Toedter
On Friday 18 November 2005 06:07, Felipe Augusto van de Wiel (faw) wrote: > Hi people, > > We are joining efforts on -l10n-portuguese to try to translate > DSAs (new and old ones), because of that I'm copying -security and > -l10n-portuguese. > > What is the best approach? Translate it

Re: DSA translations

2005-11-18 Thread Michael Stone
On Fri, Nov 18, 2005 at 03:07:37AM -0200, Felipe Augusto van de Wiel (faw) wrote: What is the best approach? Translate it through the webwmls after publication Yes. Mike Stone -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PRO

DSA translations

2005-11-17 Thread Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi people, We are joining efforts on -l10n-portuguese to try to translate DSAs (new and old ones), because of that I'm copying -security and - -l10n-portuguese. What is the best approach? Translate it through the webwmls after publica