Re: Q: language pack in RHEL/Fedora with RPM's "Supplements:" and apt

2019-01-23 Thread David Kalnischkies
in general. That applies to many more areas as well like (not) working with scanners/printers/… if the user does not have that hardware and so on. As usual, there is no shortage of ideas, but a shortage of people actually working on them all (or, for that matter, just a few). Best regards Da

Re: please push new apt with updated translations to jessie

2014-12-23 Thread David Kalnischkies
ms to be inverse proportional to rc-bugs received so please don't hold your breath - its enough then I am suffocating in rc-bugs, no need to sacrifice also translators on the altar of deity@l.d.o. ;) Thanks again for the translation update(s) & Happy package management days, David Kal

Re: Please translate the program and/or manpage strings of APT

2012-06-25 Thread David Kalnischkies
On Mon, Jun 25, 2012 at 3:10 PM, David Kalnischkies wrote: > language        translated     fuzzy     untranslated     last-revision > --- >  cy               321         186           106           2005-06

Re: Bug#448216: Support 3-letter codes for package description translations in APT (was: Re: Bug#448216: Waiting 2 years ago...)

2010-02-06 Thread David Kalnischkies
en for squeeze… (not even started). So as ugly as this whitelist is i guess we need it to save the mirrors from a lot of silly requests ~ luckily in a stable release the list shouldn't vary to much… ? Best regards / Mit freundlichen Grüßen, David Kalnischkies -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org

Re: Bug#448216: Support 3-letter codes for package description translations in APT (was: Re: Bug#448216: Waiting 2 years ago...)

2010-02-06 Thread David Kalnischkies
least e.g. de, de_DE, ast_DE (bogus) and de_DE.UTF-8 and given that nobody else cared to provide a patch for it i guess this will be better than nothing. This is btw also true for the rest of the patch [0] as all my questions in the LongDesc thread [1] remained unanswered… Best regards / Mit freun

Re: apt 0.7.25: Please translate the manpages of APT

2009-12-12 Thread David Kalnischkies
2009/12/12 Christian Perrier : > I actually was waiting for the mail to the French mailing list to be > able to "give back" the translation to someone else.. In that case: I have sent one to the french list now. :) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org with a subject o

Re: apt 0.7.25: Please translate the manpages of APT

2009-12-12 Thread David Kalnischkies
2009/12/12 Christian Perrier : > Quoting David Kalnischkies (kalnischkies+deb...@gmail.com): >> Dear Debian I18N people, >> >> I would like to know if some of you would be interested in translating >> the manpages of APT. >> >> apt already includes de.po

apt 0.7.25: Please translate the manpages of APT

2009-12-11 Thread David Kalnischkies
here: http://bzr.debian.org/loggerhead/apt/apt/debian-sid/files/head:/doc/po/ (I haven't attached it as the mail would be with 287k a bit large. Note also that this is the official branch, so you will also find updates and hopefully soon your translation there.) Thanks in advance, David Kalnisch