Re: openafs 1.6.2.1-1: Please update debconf PO translation for the package openafs

2013-04-08 Thread Christian PERRIER
Quoting Russ Allbery (r...@debian.org): > Hi, > > You are noted as the last translator of the debconf translation for > openafs. The English template has been changed, and now some messages > are marked "fuzzy" in your translation or are missing. > I would be grateful if you could take the time an

Re: Sharing back DDTP translations to Debian

2013-04-08 Thread Alkis Georgopoulos
Στις 08/04/2013 11:45 μμ, ο/η Martijn van Oosterhout έγραψε: >> Is the DDTPng already in production ? Can it be already used already >> to import Translation-xx files into the actual DDTP? > > It's not in production but it can be used for things like this. Can we use it to import http://gr.archiv

Re: Sharing back DDTP translations to Debian

2013-04-08 Thread Martijn van Oosterhout
On Apr 8, 2013 7:46 PM, "Pierre Slamich" wrote: > > Hi, > On the technical side, someone with technical skills has stepped forward in our team to help us about writing the script. > Is the DDTPng already in production ? Can it be already used already to import Translation-xx files into the actual

Re: SV: runaway package for Danish (and others?)

2013-04-08 Thread Davide Prina
On 07/04/2013 12:30, Martijn van Oosterhout wrote: I've gone through the data and found 6 packages with this problem and fixed if these packages are in DDTSS then you can approve they with a force fetch thanks Ciao Davide -- Dizionari: http://linguistico.sourceforge.net/wiki Database: http:

openafs 1.6.2.1-1: Please update debconf PO translation for the package openafs

2013-04-08 Thread Russ Allbery
Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for openafs. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or

Re: Sharing back DDTP translations to Debian

2013-04-08 Thread Pierre Slamich
Hi, On the technical side, someone with technical skills has stepped forward in our team to help us about writing the script. Is the DDTPng already in production ? Can it be already used already to import Translation-xx files into the actual DDTP? Otherwise we'll go with the email interface (a fix

Re: Please add Greek to DDTP

2013-04-08 Thread Alkis Georgopoulos
Στις 08/04/2013 01:30 μμ, ο/η Christian PERRIER έγραψε: > I just did it. Can you please check whether things are OK? Confirming that http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/el appears to work fine. We translated 10 packages as a test case, with 2 reviews each. Thanks! -- To UNSUBSCRIBE, email

Re: Please add Greek to DDTP

2013-04-08 Thread Christian PERRIER
Quoting Alkis Georgopoulos (alk...@gmail.com): > There was a big effort to translate package descriptions into Greek a > few years ago, but unfortunately it was done downstream in Ubuntu, e.g. > http://gr.archive.ubuntu.com/ubuntu/dists/raring/main/i18n/Translation-el > ...while Debian doesn't have