hello guy's

2010-11-19 Thread Aaron Farias
Hello there my name Is Aaron H Farias Martinez i was wondering. how can i help out the team I'm actually working on mono translation but the question is how can i upload it to somewhere so the changes are updated it I'm new with all this translation. specially with debian. so i was wondering if

po4a 0.41-1: Please translate debconf PO for the package po4a

2010-11-19 Thread David Prévot
Dear Debian I18N people, I would like to know if some of you would be interested in translating po4a. po4a already includes af.po ar.po bn.po ca.po cs.po de.po eo.po es.po et.po eu.po fr.po he.po hr.po id.po it.po ja.po kn.po ko.po ku.po nb.po nl.po oc.po pl.po pt.po pt_BR.po ru.po sl.po sv.po

Debian Project News 2010/16 frozen. Please review and translate

2010-11-19 Thread Alexander Reichle-Schmehl
Hi! We just finished the last bits for the latest issue of the Debian Project News to be release on Monday. I would appreciate reviews and translations. Instructions can be found on http://wiki.debian.org/ProjectNews Best regards, Alexander signature.asc Description: Digital signature

Announce of an upcoming upload for the update-manager package

2010-11-19 Thread David Prévot
Dear maintainer of update-manager and Debian translators, I just sent a notice to the maintainer of the update-manager Debian package, mentioning the status of at least one old translation update in the BTS. I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload for this pack

Re: Bug#512173: Intent to NMU or help for an l10n upload of update-manager to fix pending l10n bugs

2010-11-19 Thread Stephan Peijnik
On Fri, 2010-11-19 at 19:02 +, Emilio Pozuelo Monfort wrote: > Hi Stephan, > > On 19/11/10 18:17, Stephan Peijnik wrote: > > On Fri, 2010-11-19 at 18:06 +, Emilio Pozuelo Monfort wrote: > >> On 19/11/10 13:18, David Prévot wrote: > >>> So, sorry for this, but the radar beeped at your packa

Re: Bug#512173: Intent to NMU or help for an l10n upload of update-manager to fix pending l10n bugs

2010-11-19 Thread David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Le 19/11/2010 15:23, Stephan Peijnik a écrit : > On Fri, 2010-11-19 at 19:02 +, Emilio Pozuelo Monfort wrote: >> Hi Stephan, >> >> On 19/11/10 18:17, Stephan Peijnik wrote: >>> On Fri, 2010-11-19 at 18:06 +, Emilio Pozuelo Monfort wrote: O

Re: Bug#512173: Intent to NMU or help for an l10n upload of update-manager to fix pending l10n bugs

2010-11-19 Thread Emilio Pozuelo Monfort
Hi Stephan, On 19/11/10 18:17, Stephan Peijnik wrote: On Fri, 2010-11-19 at 18:06 +, Emilio Pozuelo Monfort wrote: On 19/11/10 13:18, David Prévot wrote: So, sorry for this, but the radar beeped at your package and here am I with an NMU intent...:-) Please feel free to NMU directly to in

Re: Bug#512173: Intent to NMU or help for an l10n upload of update-manager to fix pending l10n bugs

2010-11-19 Thread Stephan Peijnik
On Fri, 2010-11-19 at 18:06 +, Emilio Pozuelo Monfort wrote: > On 19/11/10 13:18, David Prévot wrote: > > So, sorry for this, but the radar beeped at your package and here am I > > with an NMU intent...:-) > > Please feel free to NMU directly to incoming, no need for you to upload to > DELAYE

Re: Intent to NMU or help for an l10n upload of update-manager to fix pending l10n bugs

2010-11-19 Thread Emilio Pozuelo Monfort
On 19/11/10 13:18, David Prévot wrote: So, sorry for this, but the radar beeped at your package and here am I with an NMU intent...:-) Please feel free to NMU directly to incoming, no need for you to upload to DELAYED for translation updates. Also please mail us the diff when you NMU. If you

Re: Intent to NMU or help for an l10n upload of deborphan to fix pending documentation l10n bugs

2010-11-19 Thread David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Le 19/11/2010 10:41, Carsten Hey a écrit : > Hi David, Hi Carsten, Thanks for your (always) quick answer. > * David Prévot [2010-11-19 09:18 -0400]: >> The i18n team is now hunting the very last bits of missing localization >> and your package went

Re: Intent to NMU or help for an l10n upload of deborphan to fix pending documentation l10n bugs

2010-11-19 Thread Carsten Hey
Hi David, * David Prévot [2010-11-19 09:18 -0400]: > The i18n team is now hunting the very last bits of missing localization > and your package went on our radar. > > ... > > Such changes are always harmless, which explains why I safely consider > building NMU's for such issues even though they're

Intent to NMU or help for an l10n upload of update-manager to fix pending l10n bugs

2010-11-19 Thread David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear Debian maintainer, The update-manager Debian package, which you are the maintainer of, has pending bug reports which include translation updates, namely bug number #512173 (and maybe other similar bugs like #531774, #564172, #590687 or #602353).

Intent to NMU or help for an l10n upload of deborphan to fix pending documentation l10n bugs

2010-11-19 Thread David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear Debian maintainer, ("oh no, not him again"...) The deborphan Debian package, which you are the maintainer of, has pending bug reports which include translation updates or fixes for documentation handled by po4a, namely bug number #598047 (and ma

Re: No Copyright for translators?

2010-11-19 Thread Holger Levsen
Hi, On Donnerstag, 18. November 2010, Helge Kreutzmann wrote: > IANAL, but as far as I know translators do obtain a copyright for > their translations, e.g. all(most all) po files start with line(s) like > # This foobar translation is licensed under the same copyright as barfoo > # Hugo Translator