Re: DDTP stats is not updated anymore.

2009-03-03 Thread Martijn van Oosterhout
Ok, I've implemented a fix and everything should start working again. I don't know if any other thing suffered from corruption but the stats should at least start working again. PS. Can some admin contact me so I can have a look at the file 16385/16389 in the postgres data directory. I'd like to e

Re: DDTP stats is not updated anymore.

2009-03-03 Thread Martijn van Oosterhout
Yep, there appears to be some true database corruption: ddtp=> select xmin,xmax,cmin,cmax,description_tag_id,description_id,ctid from description_tag_tb where ctid > '(918,216)' and ctid<'(918,219)'; xmin|xmax| cmin | cmax | description_tag_id | description_id | ctid ---+-

Re: DDTP stats is not updated anymore.

2009-03-03 Thread Martijn van Oosterhout
Hmm, running the scripts by hand gives a corruption error: DBD::Pg::st execute failed: ERROR: compressed data is corrupt at /home/kleptog/stats/ddts-stats line 269. Which is quite weird... That indicates some kind of database corruption but I don't think anything happened on that machine at the

Review in progress: nut debconf templates

2009-03-03 Thread Christian Perrier
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the Debi

DDTP stats is not updated anymore.

2009-03-03 Thread Yuri Kozlov
Hello. Last update of the http://ddtp.debian.net/stats/stats-sid.html is 2009-02-26 14:21:12 CET (+0100). Anybody can fix this? -- Best Regards, Yuri Kozlov -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.de

Re: Do you have experiences using source code management in translation?

2009-03-03 Thread Leandro Regueiro
On Tue, Mar 3, 2009 at 7:31 AM, Luca Bruno wrote: > >  * we privilege discussion more than automatic patch-handling: >   we are still building-up a shared glossary, trying to uniform >   translations among project and many terms in Italian just doesn't >   exists (as-is). In the galician team we