> Has this "translation" been generated based on d-i's PO files? It indeed look
> like it has been...
Yes.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
On Sat, May 05, 2007 at 10:22:39PM +0200, Christian Perrier wrote:
> Hi,
>
> The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
> tzdata. This opens an opportunity for new translations to be sent
> for that package.
>
> tzdata already includes translations for:
> ar be bg bn bs c
> > It is a same city, no ?
>
> There are also Macao/Macau, Thimbu/Thimphu and Faeroe/Faroe which all
> are duplicates.
All those are duplicates (probably for historical reasons) too so
should be translated similarly. They should probably be removed from
the templates as well.
3 matches
Mail list logo