Re: missing string in po file?

2006-10-23 Thread Christian Perrier
Quoting Giuseppe Sacco ([EMAIL PROTECTED]): > Hi, > lately we got bug report #394505 on the Italian translation. One of the > problems pointed out is the missing translation of "Support for > automatic installs". I browsed the d-i repository and found this string > only in file "debian/control" for

(forw) Downtime: Hardware upgrade of Alioth and related services

2006-10-23 Thread Christian Perrier
The following will affect all projects hosted in Alioth and svn.debian.org, including D-I. The D-I notification mini-robot might send inaccurate mails on next Friday. - Forwarded message from Raphael Hertzog <[EMAIL PROTECTED]> - Date: Mon, 23 Oct 2006 18:25:19 +0200 From: Raphael Hertzo

D-I translations, final status + 1day: 45/42/??/33/21

2006-10-23 Thread Christian Perrier
News: - The official freeze is over. But packages have not been upaloded yet for level 1. So, We can consider we were, yesterday, still in a moment where changes are allowed and can be used - Levels 2 to 5 are still under string freeze - USE THE SPELLCHECKER. Please refer to Frans message fo

Ideas about wiki translations (was: Re: Proposed hierarchy for L10n stuff in wiki.d.o)

2006-10-23 Thread Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 10/23/2006 12:51 AM, Guillem Jover wrote: > On Sun, 2006-10-22 at 21:57:08 -0200, Felipe Augusto van de Wiel (faw) wrote: > >>On 10/22/2006 04:05 PM, Guillem Jover wrote: >> >>>I'd like to propose to use a L10n/Lang/Page hierarchy for wiki.d.o in >

missing string in po file?

2006-10-23 Thread Giuseppe Sacco
Hi, lately we got bug report #394505 on the Italian translation. One of the problems pointed out is the missing translation of "Support for automatic installs". I browsed the d-i repository and found this string only in file "debian/control" for package "auto-install". How should we translate it?

Re: Translating Powerfolder !

2006-10-23 Thread Yavor Doganov
Jean-Christophe Helary wrote: > > So besides for Debian and non-Java, the world of free computing does > not exist ? The world of free computing is based entirely on free software, no matter the programming language or the GNU/Linux distribution. There is nothing wrong with Java itself -- ther

Re: Proposed hierarchy for L10n stuff in wiki.d.o

2006-10-23 Thread Eddy Petrișor
Guillem Jover wrote: > On Sun, 2006-10-22 at 21:57:08 -0200, Felipe Augusto van de Wiel (faw) wrote: >> On 10/22/2006 04:05 PM, Guillem Jover wrote: >>> I'd like to propose to use a L10n/Lang/Page hierarchy for wiki.d.o in Wouldn't "L10N" instead of "L10n" be better? Otherwise, good idea. -- Re

Re: D-I translations, (nearly) final status: 43/41/24/33/21

2006-10-23 Thread Jordi Mallach
On Mon, Oct 23, 2006 at 07:23:33AM +0200, Christian Perrier wrote: > - 19 languages are 100% everywhere: > cs da de dz es fr gl it ja km nb pt pt_BR ro ru sk sv vi zh_TW For great justice, let me add the Mighty Catalans here. :) -- Jordi Mallach Pérez -- Debian developer http://www.debi

Re: Translating Powerfolder !

2006-10-23 Thread Jean-Christophe Helary
On 23 oct. 06, at 19:42, Yavor Doganov wrote: В Mon, 23 Oct 2006 18:41:50 +0930, Clytie Siddall написа: http://www.powerfolder.com/ This is a keen free-software project looking for translators. This is the first program that I see licensed under CC-BY-SA -- note that this license is cons

Re: Different translations for a single string in debian installer

2006-10-23 Thread Jens Seidel
On Mon, Oct 23, 2006 at 06:55:12PM +0930, Clytie Siddall wrote: > On 23/10/2006, at 2:31 PM, Christian Perrier wrote: > >>the Debian Installer uses the string "none" in various packages > >>but only > >>one translation can be provided for all these: > >> > >>Now I noticed that the grammar require

Re: Not Translating Powerfolder !

2006-10-23 Thread Yavor Doganov
В Mon, 23 Oct 2006 18:41:50 +0930, Clytie Siddall написа: > http://www.powerfolder.com/ > > This is a keen free-software project looking for translators. This is the first program that I see licensed under CC-BY-SA -- note that this license is considered unsuitable for programmatic works and als

Re: Different translations for a single string in debian installer

2006-10-23 Thread Ming Hua
On Mon, Oct 23, 2006 at 06:55:12PM +0930, Clytie Siddall wrote: > > >For example > > > >msgid "none[ case 1, none refers to partition ]" > > > >msgid "none[ case 2, non refers to disk ]" > > If we can't use msgctxt yet, can't we put the context into the > comment fields instead? I have no idea

Re: Different translations for a single string in debian installer

2006-10-23 Thread Clytie Siddall
On 23/10/2006, at 2:31 PM, Christian Perrier wrote: the Debian Installer uses the string "none" in various packages but only one translation can be provided for all these: #: ../partman-basicfilesystems.templates:172 ../base- installer.templates:101 #: ../partman-lvm.templates:19 msgid "

Translating Powerfolder !

2006-10-23 Thread Clytie Siddall
Hi everyone :) Have you heard of PowerFolder? http://www.powerfolder.com/ Well, now you have. ;) This is a keen free-software project looking for translators. In particular, their Spanish translator is no longer available. ¡Mis amigos, le necesitamos! [We need YOU!] Check out their i18n pa