Re: Po-debconf templates

2005-05-24 Thread Christian Perrier
> :: Hmm, I think I'll try running dl10n-txt and dl10n-spider > :: on debian-l10n-portuguese and see its output. > > Could you send some feedback? If you can integrate > it in debian.net with other l10n teams until we have the Probably not immediately. The script ran last night but I indee

Re: [OT] Re: Ζητώ συγνώμη

2005-05-24 Thread Christian Perrier
Quoting Felipe Augusto van de Wiel (faw) ([EMAIL PROTECTED]): > I'm using Mozilla Mail, and even in Brazilian > Portuguese sometimes a few characters are changed into > squares with two pairs of "hexa". I imagine it has > something to due with UTF-8, missing fonts or wrong > configurations,

Re: Po-debconf templates

2005-05-24 Thread Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Martin Quinson wrote: :: On Tue, May 24, 2005 at 01:04:16AM -0300, Felipe Augusto :: van de Wiel (faw) wrote: Christian Perrier wrote: :: OK, it seems we have found the right man, now, who :: will gather together all the existing bricks and :: come with a very nice translation st

Re: Po-debconf templates

2005-05-24 Thread Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Christian Perrier wrote: We are planning to do a good job in the Debian Booth, including a Release Party and a Release HeadQuarter. Let's see :: Hope for you that the Release will be there, then..:-) So do I... so do I... :)

[OT] Re: Ζητώ συγνώμη

2005-05-24 Thread Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Christian Perrier wrote: :: θέματα. Γιαννης Again the wrong list, the spoken/written language in this list is english, choose -l10n-greek to discuss in Greek :-) :: Don't worry, Kostas. Greek is soo nice just to watch :: (of course,

Sarge Release Notes - Status update

2005-05-24 Thread Frans Pop
Hello translators, A lot of work has been done on the Release Notes over the last week. There is still one more fairly major update and one or two minor ones planned, but that should be it. That last major update is somewhat complex and is therefore taking more time than was hoped. A number of