On Wed, Apr 21, 2004 at 11:11:18AM +0200, Nikolai Prokoschenko wrote:
> On Wed, Apr 21, 2004 at 10:42:15AM +0200, cobaco (aka Bart Cornelis) wrote:
> > > But this line would be split up while displaying it - couldn't the path
> > > get splitted up then? At which points in cdebconf are the line bre
Denis Barbier wrote:
Right. Note also that original keymap name should always be listed,
so that one can run 'loadkeys mac-fr3' by hand after reading this
message.
That's a big oops, 'cause _most_ of the translation do no inlcude
this... (this was the way I did it in the first place, but chang
On Thu, Apr 22, 2004 at 01:43:58AM +0200, Denis Barbier wrote:
> We can then expect 36 fully translated languages in beta4, and even more
> if other languages work really very hard. When 1st stage is over,
> translators should focus on 2nd stage or installation manual (no statistics
> yet on this
On Wed, Apr 21, 2004 at 11:11:18AM +0200, Nikolai Prokoschenko wrote:
> On Wed, Apr 21, 2004 at 10:42:15AM +0200, cobaco (aka Bart Cornelis) wrote:
> > > But this line would be split up while displaying it - couldn't the path
> > > get splitted up then? At which points in cdebconf are the line brea
Hi there,
as you know we are in a string freeze for d-i beta4. Two new packages
have been added to SVN repository (mdcfg and partman/partman-md) but
their templates.pot are not considered because they won't be in beta4.
Another change is about console-data, its stats have been moved from
2nd stag
I just had a great ideea about how (I think) we can solve the
maintainer/translator communication problem. I didn't followed the whole
thread, but I don't want to froget this...
Scenario: there is a central _virtual_ repository (maybe using a special
tool, not svn, let's call it svn-po) that is
On Wed, Apr 21, 2004 at 11:03:49PM +0200, Bartosz Fenski aka fEnIo wrote:
> On Wed, Apr 21, 2004 at 11:54:39PM +0300, Eddy Petrisor wrote:
> > 2 - Does everybody (Bob-user) know about type 3 / alternative layout ? I
> > guess one of them is better known than the other, but which one? I would
> >
On Wed, Apr 21, 2004 at 11:54:39PM +0300, Eddy Petrisor wrote:
> 2 - Does everybody (Bob-user) know about type 3 / alternative layout ? I
> guess one of them is better known than the other, but which one? I would
> recomend _that_ variant for translation.
To be honest _none_ of them is known for
I saw that the italian (and other ones) team translated "mac-fr3" as
"French (Mac, alternative), but OTOH the french team translated it as "
Mac (French, type 3)"...
1 - Wouldn't it be a good ideea to have an unified translation?
2 - Does everybody (Bob-user) know about type 3 / alternative layo
Hey,
I just wanted to share with you the experiences I've had in the past year.
As many men are familiar with, my wife was never really satisified with my size.
This caused many problems within our relationship and made me feel very
insecure.
Well, just like a lot of you out there, I was ready
$B$"$J$?$NAw?.$7$?%a!<%k$K%&%#%k%9$,8+$D$+$j$^$7$?!#(J
$B%&%#%k%9%9%-%c%s%5!<%P$O!"%&%#%k%9$+!"$=$l$,4^$^$l$kE:IU%U%!%$%k$r(J
$B:o=|$7$F%a!<%k$rG[C#$$$?$7$^$7$?!#(J
$B$*e$G!"(J
$B%a!<%k$r:FEY$*Aw$j$/[EMAIL PROTECTED]&$*4j$?$7$^$9!#(J
$B3:Ev$9$k%a!<%k$O0J2<$NDL$j$G$9!#(J
$B"(Aw?.l9g
On Wed, Apr 21, 2004 at 10:42:15AM +0200, cobaco (aka Bart Cornelis) wrote:
> > But this line would be split up while displaying it - couldn't the path
> > get splitted up then? At which points in cdebconf are the line breaks
> > allowed?
> cdebconf never sees the line breaks, only the gettext tool
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 2004-04-21 10:22, Nikolai Prokoschenko wrote:
> On Wed, Apr 21, 2004 at 08:06:01AM +0200, Denis Barbier wrote:
> > > is aboot-installer from d-i, where the path "/etc/aboot.conf" gets
> > > broken after the second slash (a quick grep shows many lang
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 2004-04-21 01:54, Nikolai Prokoschenko wrote:
> Hello!
>
> I guess many of you fellow translators are having the same problem: after
> having sumbitted your translation it gets reformatted by
> debconf2po-update (internally through msgmerge) and the
On Wed, Apr 21, 2004 at 08:06:01AM +0200, Denis Barbier wrote:
> > is aboot-installer from d-i, where the path "/etc/aboot.conf" gets broken
> > after the second slash (a quick grep shows many languages are affected).
> > Any way to fix this? This is annoying and confusing the users.
> This reforma
Hey,
You've tried all the rest, now try the best? The original.
http://rd.yahoo.com/M=453867.4028829.0274686.0031948/D=yahoo_top/S=5957163:LCC/A=9192556/R=0/*http://www.webnestdns.biz/v3/index.php?AFF_ID=newv
Isabelle Puckett
buttock , adrift
holloway , foley . haircut
Hey,
Ci.ali s, all new and no doubt better than all the rest...
http://rd.yahoo.com/M=586587.7714774.7342752.8803098/D=yahoo_top/S=9310838:LCC/A=3928673/R=0/*http://www.pleaseyourmate.com/c/index.php?AFF_ID=c0323
Margarito Copeland
gall , cent
comma , dramatist . leftward .
On Wed, Apr 21, 2004 at 01:54:56AM +0200, Nikolai Prokoschenko wrote:
> Hello!
>
> I guess many of you fellow translators are having the same problem: after
> having sumbitted your translation it gets reformatted by debconf2po-update
> (internally through msgmerge) and the lines get wrapped. msgme
18 matches
Mail list logo