Potato revision 2

2000-11-19 Thread Anthony Towns
Hello world, In the next day or so, Ben Collins <[EMAIL PROTECTED]> will be creating a list of show stoppers for potato revision two. This list will hopefully be maintained for future revisions, and be treated more or less as the release critical bug list has been during the freeze [0]. If there's

Re: Wrawrite for win ME

2000-11-19 Thread Louis-David Perron
..I hate Windows ME..rawrite works well in win2000..strange. My tip is this: You can use Winimage, which use the same type of file (raw data): http://www.winimage.com/ Or DF.EXE (which I will send it to you personally). kiwi wrote: > > > > > Just wondering about installing a bo

Re: Wrawrite for win ME

2000-11-19 Thread Ben Roberts
I don't think you can use rawrite, since there is no DOS mode anymore. And you can't make one to use in Windows since it protects direct device access. Maybe a DOS boot floppy is still creatable... -- Ben Roberts, Class of 2001 (1st of millenium), founding member of MBLUG "Gather your wits and

Re: Second version of my (german) article on Hurd

2000-11-19 Thread Marcus Brinkmann
On Mon, Nov 20, 2000 at 03:31:04AM +0100, Farid Hajji wrote: > Of course, 'Uebersetzer' _is_ the german word for 'translator' and you're > probably right to use it. But it sounds really... weird and unusual in this > context: Don't you think the same is true with "translator" for english native sp

Re: Wrawrite for win ME

2000-11-19 Thread Neal H Walfield
> Just wondering about installing a boot image on windows ME. Is there a > rawrite program for win ME The dos rawrite does not work? -- Neal H Walfield University of Massachusetts at Lowell [EMAIL PROTECTED] or [EMAIL PROTECTED]

Wrawrite for win ME

2000-11-19 Thread kiwi
> Just wondering about installing a boot image on windows ME. Is there a rawrite program for win ME

Re: Second version of my (german) article on Hurd

2000-11-19 Thread Farid Hajji
Marcus, > > One question: Should I use "Translatoren" or "Translators"? I thought > > "Translatoren" would be used in german Hurd documentation... > I use Übersetzer, because that's what they are. I don't know if there is I've read your Hurd articles in freeX magazine where you used 'Uebersetzer'

Re: Second version of my (german) article on Hurd

2000-11-19 Thread Marcus Brinkmann
On Sun, Nov 19, 2000 at 02:17:58AM +0100, Moritz Schulte wrote: > One question: Should I use "Translatoren" or "Translators"? I thought > "Translatoren" would be used in german Hurd documentation... I use Übersetzer, because that's what they are. I don't know if there is german Hurd documentation

Re: Long story, might be interesting :)

2000-11-19 Thread Neal H Walfield
> This is what it reports (of course the partition type is > set to e2fs (x82 or x83, not sure). You mean ext2. > > Booting command-list > > Root (hd1,0) > > Filesystem type unknown, partition type 0x54 Does not look like it it is set to Type 83: Linux. > > kernel /hurd/gnumach.g

Re: Long story, might be interesting :)

2000-11-19 Thread Robin Putters
Thanks for your extensive reply :) Quoting Neal H Walfield <[EMAIL PROTECTED]>: > > > Since I had already been using GRUB for a long time, I only > needed > > to make some changes to my menu.lst to boot. I tried to, but no go. It > > wouldn\'t recognize my partition at boot time. Then, I

Re: Long story, might be interesting :)

2000-11-19 Thread Neal H Walfield
Hi, > Last night (and it was a looong night), I took an old IDE disk and I > installed Debian GNU/Hurd for the first time, using the great instructions > at http://www.memo.cx/gnuhurdguide/ . Install went smooth (of course, it's > as simple as extracting a .tar.gz file, uhmm.. It IS extracting

GLIBC_2.2 error in cross installation

2000-11-19 Thread Denis Bodor
Hi, I receive a strange message when trying to cross-install GNU/Hurd. dpkg return : dpkg: /lib/libc.so.6: version `GLIBC_2.2' not found (required by dpkg) dpkg-deb: /lib/libc.so.6: version `GLIBC_2.2' not found (required by dpkg-deb) dpkg: /lib/libc.so.6: version `GLIBC_2.2' not found (required

Re: Long story, might be interesting :)

2000-11-19 Thread Daniel Burrows
On Sun, Nov 19, 2000 at 06:22:20PM +0100, "P.Dietrich" <[EMAIL PROTECTED]> was heard to say: > I don't know if there is a HURD version, but if there is one you could try > "w3m" instead which provides much more functionality than lynx ( e.g. tables > / frames). I haven't been able to compile

Re: Long story, might be interesting :)

2000-11-19 Thread P . Dietrich
On Sunday 19 November 2000 18:07, Robin Putters wrote: > Without debconf, it is impossible to install lynx, which is quite important > if you don't have X and want to view some webpages. I don't know if there is a HURD version, but if there is one you could try "w3m" instead which provides much

Long story, might be interesting :)

2000-11-19 Thread Robin Putters
Hello, Last night (and it was a looong night), I took an old IDE disk and I installed Debian GNU/Hurd for the first time, using the great instructions at http://www.memo.cx/gnuhurdguide/ . Install went smooth (of course, it's as simple as extracting a .tar.gz file, uhmm.. It IS extracting a .t

Re: groff package

2000-11-19 Thread Robert Bihlmeyer
Neal H Walfield <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > In order to install the man-db package there is a dependency that needs > > groff package. > > Where can i fount the groff package??(binary-hurd-i386/???) [...] > Finally, try apt-get install package. FWIW, if you have apt already, a simple "apt-ge

Re: trouble starting X(NO MORE)

2000-11-19 Thread Robert Bihlmeyer
Marcus Brinkmann <[EMAIL PROTECTED]> writes: > The "problem" with X is that you can either install the fonts or run th > fontserver or both. I forgot why xserver-common doesn't depend on > xfs|xfonts-base, but at least it suggests xfonts-base. Because one perfectly fine setup (e.g. for X terminal

Re: Second version of my (german) article on Hurd

2000-11-19 Thread Moritz Schulte
BTW: New version is there. It contains minor improvements and is now better splitted into paragraphes... moritz -- Moritz Schulte <[EMAIL PROTECTED]> http://hp9001.fh-bielefeld.de/~moritz/ Debian/GNU supporter - http://www.debian.org/ http://www.gnu.org GPG fingerprint = 3A14 3923 15BE FD

Re: Port to linux arch hurd-doc

2000-11-19 Thread Ognyan Kulev
On Sun, Nov 19, 2000 at 03:41:04PM +0200, Ognyan Kulev wrote: > The most meaningful package that can be made is hurd-doc, consisting of Hurd > Reference Manual. Better read documents from the Web or download them. The > documentation of Hurd is not in a stage to be packaged. Talking about docs p

Re: Port to linux arch hurd-doc

2000-11-19 Thread Ognyan Kulev
On Sun, Nov 19, 2000 at 02:19:44PM +0100, Daniele Cruciani wrote: > Hi, > > I want to learn more on hurd while I'm on linux, absurd? (I'm > sure noone actually thinks so). > > There's no documentation pachage at all for hurd and gnumach ? > (someone like to say "first learn next do" ... ) >

Port to linux arch hurd-doc

2000-11-19 Thread Daniele Cruciani
Hi, I want to learn more on hurd while I'm on linux, absurd? (I'm sure noone actually thinks so). There's no documentation pachage at all for hurd and gnumach ? (someone like to say "first learn next do" ... ) Doc package is arch-independent, if someone pack it for linux, it's ok for hur

Hurd CD, D1

2000-11-19 Thread Philip Charles
The hurd CD has been rebuilt and is a major improvement on the previous versions. The boot-floppies are now based on the 2.2.17 version. There is little functional change. The major improvements are in the CD structure. The script modifications have been rewritten from scratch using a later ver