求 sqeeze 源仓库解释

2011-09-02 文章 自由建客
squeeze 发行说明中有 “Some packages from proposed-updates may also be made available via the squeeze-updates mechanism. This path will be used for updates which many users may wish to install on their systems before the next point release is made, such as updates to virus scanners and timezone data.

Re: aptitude的帮助信息有一个小小的不妥

2011-09-02 文章 Aron Xu
修正的翻译已经提交好几个月了,还没有人merge。 2011/9/2 wolf python london : > 大家好, > > aptitude的帮助信息中 动作(action)的名称也被翻译成中文了 > > wolf@debian:~$ lsb_release -a > No LSB modules are available. > Distributor ID: Debian > Description:Debian GNU/Linux testing (wheezy) > Release:testing > Codename: wheez

Re: aptitude的帮助信息有一个小小的不妥

2011-09-02 文章 自由建客
于 2011年09月02日 22:26, wolf python london 写道: 大家好, aptitude的帮助信息中 动作(action)的名称也被翻译成中文了 wolf@debian:~$ lsb_release -a No LSB modules are available. Distributor ID: Debian Description:Debian GNU/Linux testing (wheezy) Release:testing Codename: wheezy wolf@debian:~$ aptitude -h

Re: aptitude的帮助信息有一个小小的不妥

2011-09-02 文章 Liang Guo
2011/9/2 wolf python london : > 大家好, > > aptitude的帮助信息中 动作(action)的名称也被翻译成中文了 > > wolf@debian:~$ lsb_release -a > No LSB modules are available. > Distributor ID: Debian > Description:Debian GNU/Linux testing (wheezy) > Release:testing > Codename: wheezy > > wolf@debian:~$ aptitu

aptitude的帮助信息有一个小小的不妥

2011-09-02 文章 wolf python london
大家好, aptitude的帮助信息中 动作(action)的名称也被翻译成中文了 wolf@debian:~$ lsb_release -a No LSB modules are available. Distributor ID: Debian Description:Debian GNU/Linux testing (wheezy) Release:testing Codename: wheezy wolf@debian:~$ aptitude -h aptitude 0.6.3 用法: aptitude [-S 文件名] [-u|-i]