Re: debian-installer 的翻译更新,请校对

2008-09-11 文章 WCM
removable media live system active partition ... 原文中出现了N 次啊,Deng Xiyue 同学要辛苦一下了。 :-)

Re: debian-installer 的翻译更新,请校对

2008-09-11 文章 任晓磊
1 应该写全称,否则有术语不一致的问题 2 建议改成"存储介质" 4 别写"使用"了。就写:较小的initrd可能不包括所有必需的驱动程序。注意必需和必须的差别 5 Live和Rescue应该写原文,不翻译 6 传统上都称作活动分区 7 可移动存储介质 -- Ren Xiaolei

Re: debian-installer 的翻译更新,请校对

2008-09-11 文章 WCM
2008/9/11 Deng Xiyue <[EMAIL PROTECTED]> > Hi 各位: > > 由于 Carlos Liu 和 Ming Hua 两位前辈近期很忙,在下不才,代为更新了 > debian-installer 的翻译。由于能力有限,错误在所难免,而且由于词条数量很 > 多,也未能浏览完整前辈们的工作。因此在这里希望各位能多多校对一下。还请烦 > 劳。完整的 po 文件请见链接 [1],我完成的部分的 patch 附在邮件的附件里。 > 如有更新意见请回复讨论,合适的我会提交上去。目前 d-i 的 string freeze 还 > 剩下11天,先谢谢各位。 > >

[D-I Manual] Build log for zh_CN (11 Sep 2008)

2008-09-11 文章 Felipe Augusto van de Wiel
A build of the Debian Installer Manual was triggered by an update to SVN. There were no errors during the build process. The new version of the manual has been uploaded successfully. A log of the build is available at: - http://d-i.alioth.debian.org/manual/logs/zh_CN.log === It is possible to us

Re: debian-installer 的翻译更新,请校对

2008-09-11 文章 Kenlen Lai
个人建议removable media 不要翻译可移动媒体,翻译成可移动介质比较好 Terminal plugin not available还是用原来的逻辑卷管理器不可用比较好 貌似还有一些小出路, 先指出这么多大家讨论一下吧 2008/9/11 Deng Xiyue <[EMAIL PROTECTED]> > Hi 各位: > > 由于 Carlos Liu 和 Ming Hua 两位前辈近期很忙,在下不才,代为更新了 > debian-installer 的翻译。由于能力有限,错误在所难免,而且由于词条数量很 > 多,也未能浏览完整前辈们的工作。因此在这里希望各位能多多校对一下。还

debian-installer 的翻译更新,请校 对

2008-09-11 文章 Deng Xiyue
Hi 各位: 由于 Carlos Liu 和 Ming Hua 两位前辈近期很忙,在下不才,代为更新了 debian-installer 的翻译。由于能力有限,错误在所难免,而且由于词条数量很 多,也未能浏览完整前辈们的工作。因此在这里希望各位能多多校对一下。还请烦 劳。完整的 po 文件请见链接 [1],我完成的部分的 patch 附在邮件的附件里。 如有更新意见请回复讨论,合适的我会提交上去。目前 d-i 的 string freeze 还 剩下11天,先谢谢各位。 [1] debian-installer 的 sublevel{1,2,3,4,5} 的完整 po 文件: http: