eSecure Online Pharmacies

2005-05-06 文章 Peter
Top 10 popular pharmacy drugs http://bpjgqz.2hndo32dzuks632.paishnkmd.com -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: 请问:shell应该如何翻 译?

2005-05-06 文章 Min Xu (Hsu)
Cui Chao wrote: >请问:Perl,C/C++,Ada,该如何翻译, >--根本不用翻译 > > 同意,就象csh, bash, 等语言的名字。不过,shell有时在上下文中并不指语言, 比如:open a shell. >On Thu, May 05, 2005 at 08:08:44PM +0800, Clyde wrote: > > >>这种翻译容易引起视觉方面的联想 >> >>efan 写道: >> >> >>>Hello, Yu Guanghui >>> >>> 只叫外壳我觉得可能会让刚接触的人产生疑惑,叫做“操作界面”是不是好点? >>

Re: 请问:shell应该如何翻 译?

2005-05-06 文章 Cui Chao
请问:Perl,C/C++,Ada,该如何翻译, --根本不用翻译 On Thu, May 05, 2005 at 08:08:44PM +0800, Clyde wrote: >这种翻译容易引起视觉方面的联想 > >efan 写道: >> Hello, Yu Guanghui >> >> 只叫外壳我觉得可能会让刚接触的人产生疑惑,叫做“操作界面”是不是好点? >> > > > >-- >To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] >with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [

Re: sarge 的i386 本地镜像

2005-05-06 文章 liushiwei
这个比那些发行光盘的优势在于可以更新。 在 2005年5月6日 星期五 21:13,liushiwei 写道: > 本来这个应该用bash来完成, > 但还是用php比较顺手一点,就用php做了一个脚本 > ftp://debian.anheng.com.cn/debian_lt/debian_lt.php > 脚本检查Packages文件,从完整的镜像目录筛选出 sarge的i386的bin的deb包, > 然后比较以前的目标目录,只对变化过的文件进行删除或复制操作。 > > 完成的一个发布镜像,大约9G, 比较适合放进笔记本或活动硬盘。 > > 通过修改anonftpsync来做的,要

sarge 的i386 本地镜像

2005-05-06 文章 liushiwei
本来这个应该用bash来完成, 但还是用php比较顺手一点,就用php做了一个脚本 ftp://debian.anheng.com.cn/debian_lt/debian_lt.php 脚本检查Packages文件,从完整的镜像目录筛选出 sarge的i386的bin的deb包, 然后比较以前的目标目录,只对变化过的文件进行删除或复制操作。 完成的一个发布镜像,大约9G, 比较适合放进笔记本或活动硬盘。 通过修改anonftpsync来做的,要20G, 有点太大。 php脚本在ftp://debian.anheng.com.cn/debian_lt/debian_lt.php, 这个