On Mi, 11 ian 12, 00:24:10, Steve McIntyre wrote:
> On Sat, Jan 07, 2012 at 03:26:32PM +0200, Andrei Popescu wrote:
> >Hi,
> >
> >I'm updating the Romanian translation for the CD/faq and I have a few
> >comments/suggestions to the English version:
> >
> >http://www.debian.org/CD/faq/index.en.html#
On Tuesday 10 January 2012 23:58:56 Rick Thomas wrote:
> On Monday 09 January 2012 20:23:30 Thomas Schmitt wrote:
> > To my understanding, Andrei objected a sentence about Defect
> > Management,
>
> On Jan 9, 2012, at 1:34 PM, George Danchev wrote:
> > Okay, Andrei objected the term "checkreading"
On Sat, Jan 07, 2012 at 03:26:32PM +0200, Andrei Popescu wrote:
>Hi,
>
>I'm updating the Romanian translation for the CD/faq and I have a few
>comments/suggestions to the English version:
>
>http://www.debian.org/CD/faq/index.en.html#netinst
>[...] which has a cheap Internet connection [...]
>
>Ma
On Monday 09 January 2012 20:23:30 Thomas Schmitt wrote:
To my understanding, Andrei objected a sentence about Defect
Management,
On Jan 9, 2012, at 1:34 PM, George Danchev wrote:
Okay, Andrei objected the term "checkreading", and it is indeed not
appropriate, regardless of whether it is perf
On Monday 09 January 2012 20:23:30 Thomas Schmitt wrote:
> Hi,
>
> George Danchev wrote:
> > Again, with proofreading (i.e. our former checkreading) we address the
> > user action of deliberate reading of an appropriate amount of bytes from
> > the burnt media (think 'dd'). This has nothing to do
Hi,
George Danchev wrote:
> Again, with proofreading (i.e. our former checkreading) we address the user
> action of deliberate reading of an appropriate amount of bytes from the
> burnt media (think 'dd'). This has nothing to do with the "Defect Management"
> mechanism, which DVD-RAM and BD-RE d
On Monday 09 January 2012 01:12:34 Andrei Popescu wrote:
Hi,
> [Not CC-ing you since I assume you are subscribed]
Correct, we are both subscribed to debian-cd list, but we don't mind one or
more duplicated messages, so an extra CC would not be a big problem :)
> > I don't mind the wording as y
Hi,
George Danchev wrote:
> > a) isosize and dd
> > b) check_debian_iso script Thomas has developed.
> Besides, it doesn't address the "checkreading" which doesn't seem to be
> an English word. Even if it is the technically correct term for what is
> going on I doubt FAQ readers actually care a
[Not CC-ing you since I assume you are subscribed]
On Du, 08 ian 12, 10:28:15, George Danchev wrote:
>
> Thomas' answer to your question, as I don't see you in CC:
> http://lists.debian.org/debian-cd/2012/01/msg5.html
Actually I did get it (Bcc?), but thanks :)
> I don't mind the wording as
On Saturday 07 January 2012 15:26:32 Andrei Popescu wrote:
> Hi,
Hi,
CC'ed as you requested.
Thomas' answer to your question, as I don't see you in CC:
http://lists.debian.org/debian-cd/2012/01/msg5.html
> http://www.debian.org/CD/faq/index.en.html#record-unix
> [..]
> Add option stream_rec
Hi,
Andrei Popescu wrote:
> [1] I have no idea what checkreading is supposed to mean
With the optical media types DVD-RAM and BD-RE, the drives verify the
readability of the written data before they get overwritten in the drive
buffer. If not properly readable, blocks from the spare area are map
Hi,
I'm updating the Romanian translation for the CD/faq and I have a few
comments/suggestions to the English version:
http://www.debian.org/CD/faq/index.en.html#netinst
[...] which has a cheap Internet connection [...]
May I suggest s/a cheap/an adequate/ here since the cost of the internet
c
12 matches
Mail list logo