Bug#690859: txt2regex: bad Polish translation

2014-04-06 Thread Stéphane Aulery
Le dimanche 06 avril 2014 à 11:42:19, Jakub Wilk a écrit : > * Stéphane Aulery , 2014-04-06, 23:43: > >Maybe, Jakub Wilk could submit a new translation? > > No, sorry, I don't have time to do it. So we must wait for the response of the maintainer. -- Stéphane Aulery -- To UNSUBSCRIBE, email

Bug#690859: txt2regex: bad Polish translation

2014-04-06 Thread Jakub Wilk
* Stéphane Aulery , 2014-04-06, 23:43: Maybe, Jakub Wilk could submit a new translation? No, sorry, I don't have time to do it. -- Jakub Wilk -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org

Bug#690859: txt2regex: bad Polish translation

2012-10-18 Thread Jakub Wilk
Package: txt2regex Version: 0.8-4 Tags: l10n upstream I am sorry to say that, but Polish translation of txt2regex is *awful*. It's full of spelling mistakes, grammar errors, non-idiomatic translations, and encoding errors. It should be reviewed^Wrewritten from scratch by someone competent in P