Hi Philippe,
Philippe Faist wrote:
> I will correct the spelling errors in the next version of klatexformula
> (however `ressource' is french for `resource', and only appears in the
> translation file...).
That should be fine then. "Resource" in German is btw. also written
with double "s". :-)
Hi Axel,
Thank you for your review.
I will correct the spelling errors in the next version of klatexformula
(however `ressource' is french for `resource', and only appears in the
translation file...). (But I will probably not be able to provide a release
before a few weeks, question of availab
Hi Tobias and Philippe,
I just have been pointed to the klatexformula RFS by my coworker
Gürkan Sengün.
Since we want klatexformula as Debian package also at work (Dept. of
Physics, ETH Zürich), I'll happily sponsor the package.
I just reviewed the package available at
http://mentors.debian.net/
3 matches
Mail list logo