Bug#537858: aptitude: comments on i18n

2014-02-09 Thread Manuel A. Fernandez Montecelo
2014-02-09 helix84 : > On Sun, Feb 9, 2014 at 6:47 AM, Daniel Hartwig wrote: >> On 8 February 2014 23:29, Manuel A. Fernandez Montecelo >>> >>> - About "no-summary", "first-package" and so on, both the original >>> messages in english and the translated ones are accepted by the >>> program, so yes

Bug#537858: aptitude: comments on i18n

2014-02-09 Thread helix84
On Sun, Feb 9, 2014 at 6:47 AM, Daniel Hartwig wrote: > On 8 February 2014 23:29, Manuel A. Fernandez Montecelo >> Some of these things are obsolete already, but I addressed most of the >> rest of the things, will be present in the new releases: Thanks. >> - About "no-summary", "first-package" a

Bug#537858: aptitude: comments on i18n

2014-02-08 Thread Daniel Hartwig
On 8 February 2014 23:29, Manuel A. Fernandez Montecelo wrote: > Control: tags -1 + pending > > Thanks for raising this up and the recommendations. > > Some of these things are obsolete already, but I addressed most of the > rest of the things, will be present in the new releases: > > http://anons

Bug#537858: aptitude: comments on i18n

2014-02-08 Thread Manuel A. Fernandez Montecelo
Control: tags -1 + pending Thanks for raising this up and the recommendations. Some of these things are obsolete already, but I addressed most of the rest of the things, will be present in the new releases: http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=aptitude/aptitude.git;a=commitdiff;h=cea7fd08e76f1be6

Bug#537858: aptitude: comments on i18n

2009-07-21 Thread helix84
Package: aptitude Version: HEAD Priority: wishlist Should following messages be marked for translation? If so, please revise the comment of the last one to say the quoted strings should be the same as the translated ones. #: src/main.cc:827 msgid "no-summary" msgstr "" #: src/main.cc:829 msgid