tags 322907 pending
thanks
Quoting Martin Krüger ([EMAIL PROTECTED]):
> Hi everybody,
>
> the attached .po file is the final version of the translation. It has been
> approved by the german translation mailing-list. I want to thank everybody
> who helped discover mistakes or otherwise in the proc
> no, DDTP don't work on debconf translation. (Only in the past.)
>
> and sorry Christian, DDTP is not (yet) revival. I start with the new
> framework (http://ddtp.debian.net/), but I don't get any replys
> from ftp master to my mails.
Yes, I now have read the whole thread about this. It ap
On Wed, Aug 17, 2005 at 08:26:23AM +0200, Christian Perrier wrote:
> > Thank you for your contribution. Where did you get the .pot file in
> > question for translating? It appears that you have only translated the
> > templates for the samba binary package, and not those for the samba-common
>
>
> Thank you for your contribution. Where did you get the .pot file in
> question for translating? It appears that you have only translated the
> templates for the samba binary package, and not those for the samba-common
This is very likely to be a consequence of the DDTP revival. DDTP is
notorio
Hi Martin,
On Mon, Aug 15, 2005 at 09:58:04PM +0200, Martin Kr wrote:
> I certainly don't mind the comment. As I said it was the first time I
> tried to translate someting like that. It is somewhat difficult to find
> the right style. I guess it takes some practice.
> And for that reason I am real
Am 15.08.2005 21:58, Martin Kr wrote:
> I certainly don't mind the comment. As I said it was the first time I tried to
> translate someting like that. It is somewhat difficult to find the right
> style.
> I guess it takes some practice.
>
> And for that reason I am really thankfull for your feedb
Hello!
I certainly don't mind the comment. As I said it was the first time I tried to
translate someting like that. It is somewhat difficult to find the right style.
I guess it takes some practice.
And for that reason I am really thankfull for your feedback because I have no
one to proof read t
Hello!
As a subscriber to SAMBA bugreports i have to comment, sorry :).
Am 15.08.2005 16:33, Martin Kr wrote:
> the .pot file I used the first time was generated from the samba packege
> currently comming with Debian by myself. I couldn't find information on how
> to translate "the right way"
Hi,
the .pot file I used the first time was generated from the samba packege
currently comming with Debian by myself. I couldn't find information on how to
translate "the right way" and gave it a try with this file.
But thanks to you and the quick response I completed my task with the new
templ
tags 322907 pending
thanks
Hi Martin,
On Sat, Aug 13, 2005 at 03:28:53PM +0200, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> Package: samba
> Version: 3.0.14a-6
> The German translation for debconf: samba
> A .po file is attached. I hope it contributes to the project and was the
> right way I did it.
Thank you
Package: samba
Version: 3.0.14a-6
The German translation for debconf: samba
A .po file is attached. I hope it contributes to the project and was the right
way I did it.
Sincerly Your
M.Krüger
samba_3.0.14a-6.de.po.gz
Description: Binary data
11 matches
Mail list logo