Hi Hideki,
Of course, close it. Maybe it would be useful to delete the original
dictionary files after the conversion since they're not quite useful and
may lead to such errors. I don't know, just proposing.
2012/8/23 Hideki Yamane
> Hi Serge,
>
> I'm glad to hear that :)
> Then, can I close
Hi Hideki,
Now it works quite good. The problem was with the unconverted dictionaries.
Though moving dictionaries up or down in settings leads to segfault
immediately. Answers to your questions:
- I have only en_US.UTF-8 and ru_RU.UTF-8 locales;
- I don't use any DE and I don't have one;
- I use
nother bug report then.
2012/6/20 Botond Botyanszki
>
> The gjiten postinst script converts the dictionary files to utf-8 and
> places these into /usr/share/gjiten/dics/.
> You should be using these.
>
> On Tue, 19 Jun 2012 21:56:51 +0400
> eurekafag wrote:
>
> >
Yes, that could be the cause. But Debian provides only these dictionaries,
I mean from edict. I also installed enamdict as gjiten suggests it and it
contains some Japanese words but they aren't common words just proper
names; place-names, surnames and so on. Kanjidic shows no kanjis when I
select t
4 matches
Mail list logo