Quoting Matt Kraai ([EMAIL PROTECTED]):
> Please use "The ISO image you downloaded may be corrupt."
> Please use "You can choose to leave this file system intact,
> create a new file system, or create swap space."
Yeah. I think both may be changed without fuzzying translations as
this does not c
On Thu, Mar 11, 2004 at 01:47:28PM +0100, Christian Perrier wrote:
> Quoting Eddy Petrisor ([EMAIL PROTECTED]):
> > Where: tools_isoscan
> > String: "The ISO image you downloaded is may be corrupt."
> > Problem: "is may be" not correct
> > Suggestion: "is may be" becomes "may be"
>
> I'm probably
Christian Perrier wrote:
> > Where: tools_isoscan
> > String: "The ISO image you downloaded is may be corrupt."
> > Problem: "is may be" not correct
> > Suggestion: "is may be" becomes "may be"
>
> I'm probably the culprit for that one. I probably meant "is maybe
> corrup". I have changed this (an
Eddy Petrisor wrote:
> Where: partman_partman
> String: "Contiunue the partitioner?"
> Problem: is this correct?
> Suggestion: "Contiunue the partitioning?"
"Continue with partitioning?"
Should be easy to fix, translations can be unfuzzied as this is unlikely
to change them.
> Where: tools_isos
(I'll commit your ro.po files. No changelog update will be done)
Quoting Eddy Petrisor ([EMAIL PROTECTED]):
> Where: partman_partman
> String: "Contiunue the partitioner?"
> Problem: is this correct?
> Suggestion: "Contiunue the partitioning?"
Joey, what do you think of that one?
If this is cha
Where: partman_partman
String: "Contiunue the partitioner?"
Problem: is this correct?
Suggestion: "Contiunue the partitioning?"
Where: tools_isoscan
String: "The ISO image you downloaded is may be corrupt."
Problem: "is may be" not correct
Suggestion: "is may be" becomes "may be"
Where: tools_pa
6 matches
Mail list logo