Here's a slightly updated translation, after review by other French
translators.
fr.po
Description: application/gettext
signature.asc
Description: Digital signature
map=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# Translation of ssl-cert debconf templates to French
# Copyright (C) 2001-2008 French Debian l10n team
# This file is distributed under the same license as the ssl-cert package.
#
# Nicolas Bertolissio 2001-2007
# Christian Perrier , 2008, 2012.
msgid
Quoting Stefan Fritsch ([EMAIL PROTECTED]):
> Sorry, I didn't notice. Feel free to handle the translations and send a
> patch. I could also upload a fixed version tonight, in the hope thatnot
> too many translators have looked at it, yet. What do you think?
Let's use this opoprtunity to send a c
Dear maintainer of ssl-cert and Debian translators,
Today, I sent a notice to the maintainer of the ssl-cert Debian
package, after a new package version introduced some templates (and a
minro error in one of them.
The package maintainer and I agreed for a translation update round. At
the end of t
core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# Translation of ssl-cert debconf templates to French
# Copyright (C) 2001-2008 French Debian l10n team <[EMAIL PROTECTED]>
# This file is distributed under the same license as the ssl-cert pa
Package: ssl-cert
Version: 1.0.20
Severity: normal
Critical level debconf notes should be kept for things that users *must
absolutely see*.
The text of the note you added in the last release of the package says
thatthe note can be ignored if one does not know what it is about.
It means that
Package: ssl-cert
Version: 1.0.20
Severity: normal
(this is not minor because it will interfere with translators wanting to
update their work)
The debconf note that was added in the latest upload of ssl-cert
unfortunately contains trailing spaces in some lines in the original
templates file.
The
Quoting Stefan Fritsch ([EMAIL PROTECTED]):
> On Saturday 23 February 2008, Christian Perrier wrote:
> > This bug report features a French translation update for debconf
> > templates.
> >
> > It has been sent a while ago, but no update to your package
> > h
Dear maintainer,
This bug report features a French translation update for debconf templates.
It has been sent a while ago, but no update to your package happened
since then.
Debconf translations are very easy to fix and I would advise you to
fix them as soon as you can in your package.
Though w
Package: ssl-cert
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
Please find attached the french debconf templates update, proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.
If you do not already use it, you might consider using the
"podebconf-report-po" utility, which helps warning
Quoting Eder L. Marques ([EMAIL PROTECTED]):
> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> Hash: SHA1
>
> Package: ssl-cert
> Tags: l10n patch
> Severity: wishlist
>
> Hello,
>
> Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation?
To maintainer: that one arrived after my final mail summari
40
+ * Turkish. Closes: #446878
+ * Vietnamese. Closes: #446900
+ * Basque. Closes: #447138
+ * Italian. Closes: #447441
+ * Russian. Closes: #447900
+ * Slovak. Closes: #447909
+ * German. Closes: #447921
+ * French. Closes: #448226
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Sun,
Quoting Javier Fernández-Sanguino Peña ([EMAIL PROTECTED]):
>
> Package: ssl-cert
> Version: 2.1.37
> Priority: wishlist
> Tags: l10n patch
>
> Please find attached the updated po-debconf translation of this package into
> Spanish, as requested by Christian Perrier.
Quoting Javier Fernández-Sanguino Peña ([EMAIL PROTECTED]):
>
> Package: ssl-cert
> Version: 2.1.37
> Priority: wishlist
> Tags: l10n patch
>
> Please find attached the updated po-debconf translation of this package into
> Spanish, as requested by Christian Perrier.
Package: ssl-cert
Version: N/A
Severity: normal
Tags: patch
Dear Debian maintainer,
On Wednesday, September 19, 2007, I notified you of the beginning of a review
process
concerning debconf templates for ssl-cert.
The debian-l10n-english contributors have now reviewed these templates,
and the pr
This is the last call for comments for the review of debconf
templates for ssl-cert.
The reviewed templates will be sent on Saturday, October 06, 2007 to the package
maintainer as a bug report and a mail will be sent to this list with
"[BTS]" as a subject tag.
--
Template: make-ssl-cert/count
> Given that the "Debian centre of gravity" is near Cambridge, maybe
> we should use stateOrProvinceName=Cambridgeshire,
> localityName=Cambridge?
Seems fair.
signature.asc
Description: Digital signature
> "Country's subdivision" doesn't work. I'd suggest "political
> subdivision".
Hmmm, I'd prefer "Administrative subdivision" as such things aren't
really "political".
>
> Given that the default countryName is GB, it would help if the
> DefaultChoice entry gave some hint as to how I would be ex
Please find, for review, the debconf templates and packages descriptions for
the ssl-cert source package.
This review will last from Sunday, September 23, 2007 to Wednesday, October 03,
2007.
Please send reviews as unified diffs (diff -u) against the original
files. Comments about your proposed
Dear Debian maintainer,
The Debian internationalisation team and the Debian English
localisation team will soon begin the review of the debconf
templates used in ssl-cert.
This review takes place for all packages that use debconf to interact with
users and its aims are:
- to improve the use of En
Dear Debian maintainer,
The ssl-cert Debian package, which you are the maintainer of, has
longstanding bug report(s) which include translation updates or fixes
for po-debconf. At least one of these is older than 100 days, namely
bug number 381744 (it is pretty likely that several other translatio
).
The NMU patch is attached to this mail.
The NMU changelog is:
Source: ssl-cert
Version: 1.0.14
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Sat, 3 Feb 2007 07:44:14 +0100
Closes: 381744 388117 391627 402203 407954
Changes:
ssl-cert (
The translation sent in this bug report seems to have been forgotten
as other, more recent translations have been already fixed..or are
pending.
Could you either apply it and include it in a next releaseor come
back to the debian-i10n-french mailing list if there are concerns
about it ?
Many
23 matches
Mail list logo